Videoklipo
Kantoteksto
Over, and over, and over
– Denove kaj denove kaj denove
Mama, I got blood in my eyes, your son runnin’ wild
– Panjo, mi havas sangon en miaj okuloj, via filo kuras sovaĝe
Tryna make the best decisions, stand up for my child
– Trina faru la plej bonajn decidojn, defendu mian infanon
What you know about puttin’ two hundred up for a trial, and you still don’t see why?
– Kion vi scias pri puttin’ ducent por juĝo, kaj vi ankoraŭ ne vidas kial?
I carried all of my brother’s scars, I feel all this pain, ain’t shit changed
– Mi portis ĉiujn cikatrojn de mia frato, mi sentas ĉi tiun doloron, ĉu merdo ne ŝanĝiĝis
When you get out, shit gon’ be the same
– Kiam vi eliros, merdo estos la sama
Head hunter, like fuck the fame, stripped me of my sanity
– Kapĉasisto, kiel fek la famo, senigis min de mia prudento
Too rich, not near an opp, I’m my own enemy
– Tro riĉa, ne proksime de opp, mi estas mia propra malamiko
I never post my child so they think I’m a deadbeat
– Mi neniam afiŝas mian infanon do ili pensas ke mi estas mortbato
Postin’, snitchin’, got no business, that’s how the feds sweep
– Postin’, snitchin’, ricevis neniun komercon, tiel la federacianoj balaas
Ain’t goin’ back and forth with no bitch, block her, she stay mad at me
– Ŝi ne iras tien kaj reen sen putino, blokas ŝin, ŝi restas kolera kontraŭ mi
They can say whatever they want online, in real life, family proud of me
– Ili povas diri kion ajn ili volas interrete, en la reala vivo, familio fiera pri mi
Took a whole lot to get where I’m at
– Mi bezonis multon por atingi kie mi estas
Baby girl, I put you on, this how you thank me for that?
– Knabineto, mi surmetis vin, jen kiel vi dankas min pro tio?
I done paid your bills, put you through thrills and put you in Bottega heels
– Mi faris pagis viajn fakturojn, metis vin tra ekscitoj kaj metis Vin En Bottega kalkanoj
I done lost so much, but it hurt me the most when I found out my dawg wasn’t real
– Mi perdis tiom multe, sed tio plej doloris min, kiam mi eksciis, ke mia ido ne estas reala
(On and on and on, on and on and on)
– (Sur kaj sur kaj sur, sur kaj sur kaj sur)
On and on, yeah
– Sur kaj sur, jes
(On and on and on, on and on and on)
– (Sur kaj sur kaj sur, sur kaj sur kaj sur)
On and on and on and on
– Sur kaj sur kaj sur kaj sur
You know you can’t be listenin’ to blogs, them niggas, they don’t know the half
– Vi scias, ke vi ne povas aŭskulti blogojn, ili nigruloj, ili ne konas la duonon
I took so many L’s, it’s so much pain in my past
– Mi prenis tiom Da L’oj, estas tiom da doloro en mia pasinteco
I ain’t pressed about nothin’, that codeine makin’ me relaxed
– Mi ne insistas pri nenio, tiu kodeino malstreĉas min
Got much love for the gang, I never turned my back
– Mi ricevis multe da amo por la bando, mi neniam turnis mian dorson
It’s so much left for the gang, bloodstains and hats
– Restas tiom por la bando, sangmakuloj kaj ĉapeloj
Protectin’ my heart with chains, that’s where I’m at
– Protektante mian koron per ĉenoj, tie mi estas
I wonder where I’m goin’, on the interstate, ridin’
– Mi scivolas, kien mi iras, sur la ŝoseo, rajdante
Five in the mornin’, been up for two days, can’t sleep
– Kvin matene, ellitiĝis dum du tagoj, ne povas dormi
Spent a M in two days, spent a five in a week
– Pasigis M en du tagoj, pasigis kvin en semajno
My mind so tired, gettin’ geeked, yeah
– Mia menso estas tiel laca, mi estas freneza, jes
My biggest fan took his own life
– Mia plej granda adoranto prenis sian propran vivon
My brother partner took the stand, took his own stripes
– Mia frato partnero prenis la standon, prenis siajn proprajn striojn
I been tryin’ my hardest to keep these squares out my circle
– Mi klopodis teni tiujn kvadratojn ekster mia cirklo
Spent a M and a half in trial, tryna whoop a murder
– Pasigis M kaj duonon en proceso, trina krias murdon
Spent a M and a half on buyin’ drink, pourin’ purple
– Elspezis M kaj duonon por aĉeti trinkaĵon, verŝi purpuron
M and a half, M and a half
– M kaj duono, M kaj duono
Now tell me, uh, how much will it take ’til I can’t feel my face, uh
– Nun diru al mi, uh, kiom ĝi daŭros ĝis mi ne povas senti mian vizaĝon, uh
‘Til I can’t feel my face, Lord?
– Ĝis mi ne sentos mian vizaĝon, Sinjoro?
And tell me, how much will it take for you to not change on me? Don’t change
– Kaj diru al mi, kiom vi bezonos, ke vi ne ŝanĝu min? Ne ŝanĝu
Don’t change on me, don’t change on me, don’t change
– Ne ŝanĝu min, ne ŝanĝu min, ne ŝanĝu min
(On and on and on)
– (Sur kaj sur kaj sur)
Tell me, why would you change and I been keepin’ that shit solid?
– Diru al mi, kial vi ŝanĝus kaj mi konservis tiun merdon solida?
Tryna stay out the way, they put my name on them bodies
– Trina restu for de la vojo, ili metis mian nomon sur ilin korpoj
Beefin’ turnin’ to war inside the streets and I can’t stop it
– Mi ne povas haltigi ĝin
Niggas die every day, I done got numb, the bodies droppin’
– Nigruloj mortas ĉiutage, mi senkuraĝiĝis, la korpoj falis
Had to switch where I stay, I’m out in Cali, buyin’ houses
– Mi devis ŝanĝi mian loĝejon, Mi estas En Cali, aĉetante domojn
Soon as we left the plane, we got pulled over with them choppers
– Tuj kiam ni forlasis la aviadilon, ni estis tiritaj kun ili helikopteroj
Spent a M and a half, the lawyer gettin’ the charge dropped
– Elspezis M kaj duonon, la advokato ricevas la akuzon faligita
Niggas claim that they gang, but on the low, watchin’ your pocket
– Nigruloj asertas, ke ili estas bandoj, sed malalte, rigardante vian poŝon
So much love for the game, I hardly ever call a foul
– Tiom da amo por la ludo, mi apenaŭ iam nomas faŭlon
You be sayin’ you gon’ change whenever you get called out
– Vi diras, ke vi ŝanĝiĝos, kiam ajn vi estos vokita
I can’t do no more waitin’, I done tried to stall out
– Mi ne plu povas atendi, mi provis prokrasti
I be standin’ up swangin’ when it all falls down
– Mi staras svingante, kiam ĉio falas
Spent a M and a half on two Ferraris in a day
– Pasigis M kaj duonon sur du Ferrari en tago
Spent a M and a half, tryna make this pain go away
– Pasigis M kaj duonon, trina forigas ĉi tiun doloron
Spent a M and a half to put a smile on mama face (I love you, mama)
– Pasigis M kaj duonon por meti rideton sur la vizaĝon de panjo (mi amas vin, panjo)
Spent a M and a half
– Elspezis M kaj duonon
I spent a M and a half, and I’ll do it all again
– Mi elspezis M kaj duonon, kaj mi faros ĉion denove