Rod Wave – Last Lap La angla Kantoteksto & Esperanto Tradukoj

Videoklipo

Kantoteksto

They said prayer was a master key
– Ili diris ke preĝo estas majstra ŝlosilo
If I pray then God would answer me, oh (Trillo Beats, you did it again)
– Se Mi preĝus Tiam Dio respondus al mi, ho (Trillo Batas, vi faris ĝin denove)
He really did
– Li vere faris tion
He showed me His care
– Li montris al Mi sian zorgon
Oh, His care, yeah
– Ho, lia zorgo, jes
Keep going, keep going
– Daŭrigu, daŭrigu
Look
– Rigardu

And it’s hard, I know, they want me to move on
– Kaj estas malfacile, mi scias, ili volas, ke mi pluiru
But I ain’t ready to let go, my nigga
– Sed mi ne pretas lasi, mia nigro
I ain’t ready to let go, my nigga
– Mi ne pretas lasi, mia negro

What’s happening Unc’? I know you looking down smiling at me
– Kio Okazas, Onĉjo? Mi scias ke vi rigardas malsupren ridetante al mi
I pray that you found some peace and you’re finally happy
– Mi preĝas ke vi trovu iom da paco kaj vi finfine estas feliĉa
But I can’t sleep, dawg, I cry every fucking night
– Sed mi ne povas dormi, fraŭlino, mi ploras ĉiunokte
This’ll probably the hardest chapter of my fucking life
– Ĉi tio verŝajne estos la plej malfacila ĉapitro de mia feka vivo
Remember how we used to ride plotting on a plan
– Memoru kiel ni kutimis rajdi konspiri planon
Me and my nigga had a bond the world wouldn’t understand
– Mi kaj mia negro havis ligon kiun la mondo ne komprenus
God help a nigga understand this crazy life of mine
– Dio helpu nigrulon kompreni ĉi tiun mian frenezan vivon
So many funerals, court dates, suites and ties
– Tiom da entombigoj, juĝaj datoj, serioj kaj kravatoj
I get to thinking ’bout my nigga and can’t help but cry
– Mi ekpensas pri mia negro kaj ne povas ne plori
Tell me how you leave me, nigga, without saying bye
– Diru al mi, kiel vi forlasas min, nigga, sen adiaŭi
Remember how we used to ride, dog, to you and me
– Memoru, kiel ni kutimis rajdi, hundo, al vi kaj mi
We beat that road, we should’ve been sponsored by GMC
– Ni venkis tiun vojon, ni devus esti sponsoritaj DE GMC
Deep in my heart, I don’t think I could live this life without you
– Profunde en mia koro, mi ne pensas, ke mi povus vivi ĉi tiun vivon sen vi
Interstates and streetlights make me think about you
– Interŝtatoj kaj stratlampoj pensigas min pri vi
Cleaner clothes and sprinter vans make me shed a tear
– Pli puraj vestaĵoj kaj sprinter kamionetoj igas min verŝi larmon
It made me cry just like a baby, dog, it been some years
– Ĝi plorigis min same kiel bebo, hundo, pasis kelkaj jaroj
“Gotta keep going” in my brain, but in my heart, I’m feeling pain
– “Mi devas daŭrigi” en mia cerbo, sed en mia koro mi sentas doloron
Beefing with depression, wish I had someone to blame
– Bovaĵo kun depresio, deziru, ke mi kulpigu iun
I follow your every move, go on and lead the way
– Mi sekvas ĉiun vian movon, daŭrigas kaj gvidas la vojon
If it weren’t for Fat and Pain, nigga, I’d follow you to the grave
– Se Ne Estus Graso Kaj Doloro, negro, mi sekvus vin al la tombo

And I every step I take (Step I take)
– Kaj mi ĉiun paŝon, kiun mi faras (Paŝo, Kiun mi faras)
I can hear you say (Hear you say)
– Mi povas aŭdi vin diri (Aŭdi vin diri)
Keep going, keep going (Keep going)
– Daŭrigu, daŭrigu (daŭrigu)
Keep going, keep going (Keep going)
– Daŭrigu, daŭrigu (daŭrigu)
And it’s hard, I know, they want me to move on
– Kaj estas malfacile, mi scias, ili volas, ke mi pluiru
But I ain’t ready to let go, my nigga
– Sed mi ne pretas lasi, mia nigro
I ain’t ready to let go, my nigga
– Mi ne pretas lasi, mia negro
Look
– Rigardu

And I been through so many things but this shit the hardest
– Kaj mi travivis tiom da aferoj sed ĉi tiu merdo la plej malfacila
Tell me why I’m feeling pain, always brokenhearted
– Diru al mi, kial mi sentas doloron, ĉiam rompita
Yeah, them niggas did they thing, but you the sharpest
– Jes, ili nigruloj faris tion, sed vi la plej akra
In my eyes, you remain the motherfucking largest
– En miaj okuloj, vi restas la plej granda fekulo
Tell me how was seeing Deyjah and your son Tazarus
– Diru al mi kiel estis vidi Dejjan kaj vian filon Tazaron
Tell me do they let us gangsters in the heaven parties
– Diru al mi ĉu ili lasas nin gangsteroj en la ĉielo festoj
Tell my nigga Fat Feezy that I’m fucked up ’bout him
– Diru al mia Nigra Graso, Ke mi estas fuŝita pri li
And tell my nigga Brock I’m sorry that I left without him
– Kaj diru al mia nigrulo Brock mi bedaŭras ke mi foriris sen li
And they ask if I’m okay, I just lie about it
– Kaj ili demandas, ĉu mi fartas bone, mi nur mensogas pri tio
To myself I cry about it then get high about it
– Al mi mem mi ploras pri ĝi tiam altiĝu pri ĝi
Them niggas knew how you was feeling and they let me know
– Ili nigruloj sciis kiel vi fartas kaj ili sciigis min
You could’ve told me anything, I wouldn’t tell a soul
– Vi povus diri al mi ion ajn, mi ne dirus al animo
Tell me why Simmons signed, I can’t stop from crying
– Diru al Mi kial Simmons subskribis, mi ne povas ĉesi plori
Tell me that you ain’t alright and I wouldn’t leave your side
– Diru al mi ke vi ne fartas bone kaj mi ne forlasus vian flankon
Nigga, we undefeated, why you leave like this?
– Nigga, ni nevenkitaj, kial vi foriras tiel?
We did the impossible, it ain’t shit you can’t fix
– Ni faris la neeblon, ne estas merdo, kiun vi ne povas ripari
Nigga, it’s impossible for me to see you like that
– Nigga, estas neeble por mi vidi vin tiel
Tell me how do I move forward without you watching my back
– Diru al mi kiel mi antaŭeniras sen ke vi rigardas mian dorson
And tell me how do I move on now that you gone, I can’t
– Kaj diru al mi, kiel mi pluiras nun, kiam vi foriris, mi ne povas
This the last lap of the turtle race
– Tio estas la lasta rondiro de la testuda vetkuro

And I every step I take (Step I take) (And every step I take)
– Kaj mi ĉiun paŝon mi faras (Paŝon mi faras) (kaj ĉiun paŝon mi faras)
I can hear you say (Hear you say) (I hear you say)
– Mi povas aŭdi vin diri (Aŭdi vin diri) (mi aŭdas vin diri)
Keep going, keep going (Keep going, keep going)
– Daŭrigu, daŭrigu (daŭrigu, daŭrigu)
Keep going, keep going (Keep going)
– Daŭrigu, daŭrigu (daŭrigu)
And it’s hard, I know, they want me to move on
– Kaj estas malfacile, mi scias, ili volas, ke mi pluiru
But I ain’t ready to let go, my nigga
– Sed mi ne pretas lasi, mia nigro
I ain’t ready to let go, my nigga
– Mi ne pretas lasi, mia negro
And I every step I take (Step I take)
– Kaj mi ĉiun paŝon, kiun mi faras (Paŝo, Kiun mi faras)
I can hear you say (Hear you say)
– Mi povas aŭdi vin diri (Aŭdi vin diri)
Keep going, keep going
– Daŭrigu, daŭrigu
Don’t stop going
– Ne ĉesu iri
And it’s hard, I know, they want me to move on
– Kaj estas malfacile, mi scias, ili volas, ke mi pluiru
I ain’t ready to let go, my nigga
– Mi ne pretas lasi, mia negro
I ain’t ready to let go, my nigga
– Mi ne pretas lasi, mia negro
But I ain’t ready to let go, my nigga
– Sed mi ne pretas lasi, mia nigro
I ain’t ready to let go, my nigga
– Mi ne pretas lasi, mia negro
But I ain’t ready to let go, my nigga
– Sed mi ne pretas lasi, mia nigro
I ain’t ready to let go, my nigga
– Mi ne pretas lasi, mia negro
But I ain’t ready to let go, my nigga
– Sed mi ne pretas lasi, mia nigro
I ain’t ready to let go, my nigga
– Mi ne pretas lasi, mia negro
But I ain’t ready to let go, my nigga
– Sed mi ne pretas lasi, mia nigro
I ain’t ready to let go, my nigga
– Mi ne pretas lasi, mia negro
I ain’t ready, I ain’t ready, I ain’t ready
– Mi ne estas preta, mi ne estas preta, mi ne estas preta
I ain’t ready to let go, my nigga
– Mi ne pretas lasi, mia negro
I ain’t ready to let go, my nigga
– Mi ne pretas lasi, mia negro
Keep going, my nigga, keep going
– Daŭrigu, mia nigrulo, daŭrigu


Rod Wave

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: