Sabrina Carpenter – Juno La angla Kantoteksto & Esperanto Tradukoj

Videoklipo

Kantoteksto

(Ooh, ah-ah, ooh)
– (Alidirektita el esperanto)

Don’t have to tell your hot ass a thing
– Ne devas diri ion al via varma azeno
Oh yeah, you just get it
– Ho jes, vi nur ricevas ĝin
Whole package, babe, I like the way you fit
– Tuta pako, bebo, mi ŝatas kiel vi taŭgas
God bless your dad’s genetics, mm, uh
– Dio benu la genetikon de via paĉjo, mm, uh

You make me wanna make you fall in love
– Vi igas min voli enamigi vin
Oh, late at night, I’m thinking ’bout you, ah-ah
– Ho, malfrue en la nokto, mi pensas ‘ pri vi, ah-ah
Wanna try out my fuzzy pink handcuffs?
– Ĉu vi volas provi miajn malklarajn rozkolorajn mankatenojn?
Oh, I hear you knockin’, baby, come on up
– Ho, mi aŭdas vin frapi, bebo, venu supren

I know you want my touch for life
– Mi scias ke vi volas mian tuŝon por la vivo
If you love me right, then who knows?
– Se vi amas min ĝuste, kiu scias?
I might let you make me Juno
– Mi povas lasi Vin Fari Min Junono
You know I just might
– Vi scias ke mi nur povus
Let you lock me down tonight
– Lasu vin ŝlosi min ĉi-vespere
One of me is cute, but two though?
– Unu el mi estas bela, sed du tamen?
Give it to me, baby
– Donu ĝin al mi, kara
You make me wanna make you fall in love (Oh)
– Vi igas min voli igi vin enamiĝi (Ho)

I showed my friends, then we high-fived (Ah-ah)
– Mi montris miajn amikojn, tiam ni alte-kvin (Ah-ah)
Sorry if you feel objectified (Yeah, ah)
– Pardonu, se vi sentas objektivecon (Jes, ha)
Can’t help myself, hormones are high
– Ne povas helpi min, hormonoj estas altaj
Give me more than just some butterflies
– Donu al mi pli ol nur kelkajn papiliojn

You make me wanna make you fall in love
– Vi igas min voli enamigi vin
Oh, late at night, I’m thinking ’bout you, ah-ah
– Ho, malfrue en la nokto, mi pensas ‘ pri vi, ah-ah
Wanna try out some freaky positions?
– Ĉu vi volas provi iujn strangajn poziciojn?
Have you ever tried this one?
– Ĉu vi iam provis ĉi tiun?

I know you want my touch for life
– Mi scias ke vi volas mian tuŝon por la vivo
If you love me right, then who knows?
– Se vi amas min ĝuste, kiu scias?
I might let you make me Juno
– Mi povas lasi Vin Fari Min Junono
You know I just might
– Vi scias ke mi nur povus
Let you lock me down tonight
– Lasu vin ŝlosi min ĉi-vespere
One of me is cute, but two though?
– Unu el mi estas bela, sed du tamen?
Give it to me, baby
– Donu ĝin al mi, kara
You make me wanna make you fall in love
– Vi igas min voli enamigi vin

Adore me
– Adoru min
Hold me and explore me
– Tenu min kaj esploru min
Mark your territory (Ah-ah)
– Marku vian teritorion (Ah-ah)
Tell me I’m the only, only, only, only one (Yeah, ah)
– Diru al mi, ke mi estas la sola, nur, nur, nur unu (Jes, ha)
Adore me
– Adoru min
Hold me and explore me
– Tenu min kaj esploru min
I’m so fuckin’ horny
– Mi estas tiel ekscitita
Tell me I’m the only, only, only, only one
– Diru al mi, ke mi estas la sola, nur, nur, nur unu

Ah
– Ho, ĉu vere?
Ooh, ah
– Ho, ho, ho

Oh, I know you want my touch for life
– Ho, mi scias, ke vi volas mian tuŝon por la vivo
If you love me right, then who knows?
– Se vi amas min ĝuste, kiu scias?
I might let you make me Juno
– Mi povas lasi Vin Fari Min Junono
You know I just might (Might)
– Vi scias, ke mi nur povus (Povus)
Let you lock me down tonight
– Lasu vin ŝlosi min ĉi-vespere
One of me is cute, but two though?
– Unu el mi estas bela, sed du tamen?
Give it to me, baby
– Donu ĝin al mi, kara
You make me wanna make you fall in love
– Vi igas min voli enamigi vin


Sabrina Carpenter

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: