Videoklipo
Kantoteksto
You don’t own me
– Vi ne posedas min
You don’t own me
– Vi ne posedas min
Well, let’s go
– Nu, ni iru
But I’m Gerald and I can always have just what I want
– Sed Mi Estas Gerald kaj mi ĉiam povas havi ĝuste tion kion mi volas
She’s the baddest I would love to flaunt
– Ŝi estas la plej malbona, kiun mi ŝatus fanfaroni
Take her shopping, you know Yves Saint Laurent
– Aĉetu ŝin, vi konasveses Saint Laurent
But nope, she ain’t with it though
– Sed ne, ŝi ne estas kun ĝi
All because she got her own dough
– Ĉio ĉar ŝi ricevis sian propran paston
Boss bossed if you don’t know
– Estro estrita se vi ne scias
She could never ever be a broke hoe
– Ŝi neniam povus esti rompita sarkilo
You don’t own me
– Vi ne posedas min
I’m not just one of your many toys
– Mi ne estas nur unu el viaj multaj ludiloj
You don’t own me
– Vi ne posedas min
Don’t say I can’t go with other boys
– Ne diru ke mi ne povas iri kun aliaj knaboj
Don’t tell me what to do
– Ne diru al mi kion fari
And don’t tell me what to say
– Kaj ne diru al mi kion diri
Please, when I go out with you
– Bonvolu, kiam mi eliros kun vi
Don’t put me on display
– Ne montru min
You don’t own me
– Vi ne posedas min
Don’t try to change me in any way
– Ne provu ŝanĝi min iel ajn
You don’t own me
– Vi ne posedas min
Don’t tie me down ’cause I’d never stay
– Ne ligu min, ĉar mi neniam restus
Don’t tell me what to do
– Ne diru al mi kion fari
And don’t tell me what to say
– Kaj ne diru al mi kion diri
Please, when I go out with you
– Bonvolu, kiam mi eliros kun vi
Don’t put me on display
– Ne montru min
Re-really though, honestly
– Reale, tamen, honeste
I get bored of basic (no)
– Mi enuas pri baza (ne)
She’s the baddest, straight up vicious, texting her and asking her
– Ŝi estas la plej malbona, rekte kruela, tekstante al ŝi kaj demandante ŝin
If she’s alone and if she’d send some pictures, she said no (what)
– Se ŝi estas sola kaj se ŝi sendus kelkajn bildojn, ŝi diris ne (kio)
Well goddamn, she said come over and see it for yourself
– Nu, diable, ŝi diris venu kaj vidu ĝin mem
Never asking for your help, independent woman
– Neniam petante vian helpon, sendependa virino
She ain’t for the shelf
– Ŝi ne estas por la breto
Nah, she’s the one
– Ne, ŝi estas la sola
Smoke with her until the (ah)
– Fumu kun ŝi ĝis la (ah)
Stayin’ up until we see the sun
– Restu ĝis ni vidos la sunon
Baddest ever, I swear she do it better than I’ve ever seen it done
– Plej malbone iam ajn, mi ĵuras, ke ŝi faros ĝin pli bone ol mi iam ajn vidis ĝin farita
Never borrow, she ain’t ever loan
– Neniam prunteprenu, ŝi neniam pruntedonas
That’s when she told me she ain’t
– Tiam ŝi diris al mi ke ŝi ne estas
Never ever ever ever gonna be owned
– Neniam iam estos posedata
I don’t tell you what to say
– Mi ne diras al vi kion diri
I don’t tell you what to do
– Mi ne diras al vi kion fari
So just let me be myself
– Lasu min esti mi mem
That’s all I ask of you
– Jen ĉio kion mi petas de vi
I’m young and I love to be young
– Mi estas juna kaj mi amas esti juna
And I’m free and I love to be free
– Kaj mi estas libera kaj mi amas esti libera
To live my life the way I want
– Por vivi mian vivon kiel mi volas
To say and do whatever I please
– Por diri kaj fari kion ajn mi volas
Hey, hey (you don’t own me)
– Hej, hej (vi ne posedas min)
Oh, no (okay)
– Ho, ne (bone)
Oh, no, no (you don’t own me)
– Ho, ne, ne (vi ne posedas min)
Oh, no, no, no
– Ho, ne, ne, ne
Don’t, do don’t
– Ne, ne faru
Hey (you don’t own me)
– (Vi ne posedas min)
But just know, you never met somebody like me before though
– Sed nur scii, vi neniam renkontis iun kiel mi antaŭe tamen
(You don’t own me)
– (Vi ne posedas min)
Easy
– Facila
You don’t own me
– Vi ne posedas min