The Marías – No One Noticed (Extended English) La angla Kantoteksto & Esperanto Tradukoj

Videoklipo

Kantoteksto

Maybe I
– Eble Mi
Lost my mind
– Mi perdis mian menson
No one noticed
– Neniu rimarkis
No one noticed
– Neniu rimarkis

It’s getting old (I’d kinda like it if you’d call me)
– Ĝi maljuniĝas (mi iom ŝatus, se vi vokus min)
All alone (‘Cause I’m so over bein’ lonely)
– Tute sola (Ĉar mi estas tiel super esti soleca)
May have lost it (I need a virtual connection)
– Eble mi perdis ĝin (mi bezonas virtualan konekton)
I have lost it (Be my video obsession)
– Mi perdis ĝin (Estu mia videobsedo)

No one tried
– Neniu provis
To read my eyes
– Por legi miajn okulojn
No one but you
– Neniu krom vi
Wish it weren’t true
– Se ĝi ne estus vera

Maybe I (I’d kinda like it if you’d call me)
– Eble mi (mi iom ŝatus, se vi telefonus al mi)
It’s not right (‘Cause I’m so over bein’ lonely)
– Ĝi ne estas ĝusta (Ĉar Mi estas tiel super esti soleca)
Make you mine (I need a virtual connection)
– Faru vin mia (mi bezonas virtualan konekton)
Take our time (Be my video obsession)
– Prenu nian tempon (Estu mia videobsedo)

Come on, don’t leave me, it can’t be that easy, babe
– Venu, ne lasu min, ne povas esti tiel facile, bebo
If you believe me, I guess I’ll get on a plane
– Se vi kredas min, mi supozas, ke mi eniros aviadilon
Fly to your city excited to see your face
– Flugu al via urbo ekscitita vidi vian vizaĝon
Hold me, console me, and then I’ll leave without a trace
– Tenu min, konsolu min, kaj tiam mi foriros sen spuro
Come on, don’t leave me, it can’t be that easy, babe
– Venu, ne lasu min, ne povas esti tiel facile, bebo
If you believe me, I guess I’ll get on a plane
– Se vi kredas min, mi supozas, ke mi eniros aviadilon
Fly to your city excited to see your face
– Flugu al via urbo ekscitita vidi vian vizaĝon
Hold me, console me, then I’ll leave without a trace
– Tenu min, konsolu min, tiam mi foriros sen spuro
Come on, don’t leave me, it can’t be that easy, babe
– Venu, ne lasu min, ne povas esti tiel facile, bebo
If you believe me, I guess I’ll get on a plane
– Se vi kredas min, mi supozas, ke mi eniros aviadilon
Fly to your city excited to see your face
– Flugu al via urbo ekscitita vidi vian vizaĝon
Hold me, console me, and then I’ll leave without a trace (Maybe I)
– Tenu min, konsolu min, kaj tiam mi foriros sen spuro (Eble Mi)
Come on, don’t leave me, it can’t be that easy, babe (It’s not right)
– Venu, ne forlasu min, ne povas esti tiel facile, bebo (ne pravas)
If you believe me, I guess I’ll get on a plane (Make you mine)
– Se vi kredas min, mi supozas, ke mi eniros aviadilon (faru vin mia)
Fly to your city excited to see your face (Take our time)
– Flugu al via urbo ekscitita vidi vian vizaĝon (Prenu nian tempon)
Hold me, console me and then I’ll leave without a trace
– Tenu min, konsolu min kaj poste mi foriros senspure

I’d kinda like it if you’d call me (It’s not right)
– Mi iom ŝatus, se vi nomus min (ne estas ĝuste)
‘Cause I’m so over bein’ lonely (Make you mine)
– Ĉar mi estas tiel soleca (Faru vin mia)
I need a virtual connection (Take our time)
– Mi bezonas virtualan konekton (Prenu nian tempon)
Be my video obsession
– Estu mia videobsedo

I wanted to stay, wanted to be there
– Mi volis resti, volis esti tie
Wanted to hold you, but I, I was afraid
– Volis teni vin, sed mi, mi timis
Wanted to be there, I should’ve told you
– Mi volis esti tie, mi devintus diri al vi


The Marías

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: