Videoklipo
Kantoteksto
There’s a letter to your mother that is hidden is my desk
– Estas letero al via patrino kiu estas kaŝita estas mia skribotablo
That I wrote to her in a sober mind
– Ke mi skribis al ŝi en sobra menso
It’s my apology for all the things I used to be
– Estas mia pardonpeto pro ĉiuj aferoj, kiujn mi antaŭe estis
And swearin’ I’ll change over time
– Kaj mi ĵuras, ke mi ŝanĝos la tempon.
She might not believe me ’cause no one ever does
– Ŝi eble ne kredas min, ĉar neniu iam faras tion
Except her daughter that loves me true
– Krom ŝia filino kiu amas min vera
God forbid all it takes for a boy to finally wait
– Dio malpermesu ĉion necesan por ke knabo finfine atendu
Just to be cherished and loved all the way through
– Nur por esti amata kaj amata dum la tuta vojo
She lets me drink my liquor when I’m singin’ through the night
– Ŝi lasas min trinki mian alkoholaĵon, kiam mi kantas dum la nokto
She slaps my hand when it’s too much
– Ŝi frapas mian manon kiam ĝi estas tro multe
She’s mean and she’s kind, strong and divine
– Ŝi estas malbona kaj ŝi estas afabla, forta kaj dia
And Lord only knows how tough
– Kaj Sinjoro nur scias kiom malmola
So dear Miss, by the time you see this
– Kara Fraŭlino, kiam vi vidas ĉi tion
It’ll be in love or it’ll be in pain
– Ĝi estos enamiĝinta aŭ ĝi estos en doloro
May God bless and keep us
– Dio benu kaj gardu nin
May you think kind of my name
– Ĉu vi povas pensi pri mia nomo
And I know I’ve had my days and I’ve made my mistakes
– Kaj mi scias ke mi havis miajn tagojn kaj mi faris miajn erarojn
So please point me to the nearest perfect man
– Do bonvolu indiki min al la plej proksima perfekta viro
I’ll gladly take advice from a man with no vice
– Mi volonte akceptos konsilon de viro sen malvirto
If it means I can hold your hand
– Se ĝi signifas mi povas teni vian manon
She was raised up proper and I was raised up
– Ŝi estis edukita kaj mi estis edukita
With a poor working boy’s heart
– Kun la koro de malriĉa laboranta knabo
The way the light is beatin’ on her smilin’ cheeks this evenin’
– La maniero, laŭ kiu la lumo estas batata sur ŝiaj ridetantaj vangoj ĉi-vespere
Is the finest of the world’s fine art
– Estas la plej bona el la belartoj de la mondo
So dear Miss, by the time you see this
– Kara Fraŭlino, kiam vi vidas ĉi tion
I’ll be in love or it’ll be in vain
– Mi enamiĝos aŭ estos vane
So may God bless and keep us
– Dio benu Kaj gardu nin
May you think kind of my name
– Ĉu vi povas pensi pri mia nomo
And she’s standin’ in the doorway ramblin’ on about my old ways
– Kaj ŝi staras en la pordo, vagante laŭ miaj malnovaj manieroj
How they were reckless and free
– Kiel ili estis malzorgemaj kaj liberaj
How all my imperfections and every ugly lesson
– Kiel ĉiuj miaj neperfektaĵoj kaj ĉiu malbela leciono
Is worth every last second with me
– Valoras ĉiun lastan sekundon kun mi
![Zach Bryan](https://www.cevirce.com/lyrics/wp-content/uploads/2025/02/zach-bryan-dear-miss.jpg)