Bhad Bhabie – OG Crashout Ingl Lírica & Español Traducción

Videoclip

Lírica

‘Cause that’s Bhad Bhabie, Bhad Bhabie’s going to do what Bhad Bhabie’s gonna fucking do (Ayo, X9), and there’s nothing you can do about it
– Porque eso es Bhad Bhabie, Bhad Bhabie va a hacer lo que Bhad Bhabie va a hacer (Ayo, X9), y no hay nada que puedas hacer al respecto
She’s gonna fucking win, win, win, win, win
– Ella va a ganar, ganar, ganar, ganar, ganar
The fuck you talkin’ about?
– ¿De qué coño hablas?

I don’t know who gassed these bitches up, but somethin’ needa be said (Somethin’ needa be said)
– No se quien gaseó a estas perras, pero algo necesita decirse (Algo necesita decirse)
How ‘dis bitch think she ate? She just another bitch that I fed
– ¿Cómo piensa esta perra que comió? Ella es solo otra perra que alimenté
Why you all in that man face, my pussy’s still on his breath (On his breath)
– Por qué todos ustedes en esa cara de hombre, mi coño todavía respira (en su aliento)
I heard there’s money on Ve’s head, but ain’t nobody ’round here dead
– Escuché que hay dinero en la cabeza de Ve, pero no hay nadie muerto por aquí.
Bitch, keep talkin’ like you hot, I’ll have ’em layin’ at yo’ spot (Layin’ at yo’ spot)
– Perra, sigue hablando como tú caliente, los tendré acostados en tu lugar (Acostados en tu lugar)
OG crash out with the drum, I blink one-eighty-two shots
– OG choca con el tambor, parpadeo uno ochenta y dos disparos
You the cry baby, you callin’ Ye ’bout the last diss that I dropped (Cry baby)
– Tú, el bebé llorón, te llamas a ti mismo sobre el último discurso que solté (Bebé llorón)
You keep runnin’ back to your daddy, I don’t know when I last seen my pops (No)
– Sigues corriendo de regreso con tu papá, no se la última vez que vi a mi papá (No)
I just killed you on my third diss and my last one still hot (Still hot)
– Acabo de matarte en mi tercera disertación y en la última todavía caliente (Todavía caliente)
All ’em whips you seen in my last video, ain’t none of them shit props (Nope)
– Todos los látigos que viste en mi último video, no son accesorios de mierda (No)
Bitch, you scared, you postin’ up Big Mama like she with you, bitch, you weird
– Perra, estás asustada, postinas a mamá Grande como si estuviera contigo, perra, eres rara
Miss Piggy used to be fat before the Ozempic
– Miss Piggy solía ser gorda antes del Ozempic
You’s a bop, bop, bop, tryna use me for my name (Use me for my name)
– Eres un bop, bop, bop, intenta usarme por mi nombre (Úsame por mi nombre)
If I crash out, mama crash out too, we got the same DNA
– Si me caigo, mamá también se cae, tenemos el mismo ADN
You worry ’bout Bhabie killin’ this baby when that baby killin’ ’em babies
– Te preocupas por Bhabie matando a este bebé cuando ese bebé los mata a los bebés
Guess you really ain’t Daddy, baby, I’ma show you how to be a lady
– Supongo que realmente no eres papá, cariño, te mostraré cómo ser una dama.
Fuck this big bitch, I ain’t trippin’, get your foot out
– A la mierda esta gran perra, no estoy tropezando, saca el pie
Surround yourself with Blacks but still invited to the cookout, cracker bitch (Bitch)
– Rodéate de negros pero aún así invitado a la comida al aire libre, perra cracker (Perra)
I ain’t backin’ down from shit, I feel like Curtis Jackson (Feel like Curtis Jackson)
– No me retiro de la mierda, me siento como Curtis Jackson (Me siento como Curtis Jackson)
I gave the a belt the ass, and the whole world when this would happen
– Le di el culo al cinturón a, y al mundo entero cuando esto sucedería
How you born rich and you actin’ ratchet? You movin’ backwards
– ¿Cómo naciste rico y actuaste como trinquete? Te mueves hacia atrás
How you got Atlanta accent? You foolin’ me, you from Calabasas
– ¿Cómo conseguiste el acento de Atlanta? Me engañas, tú de Calabasas
I’ma make sure this the last song you gon’ make about me (Bitch)
– Me aseguraré de que esta sea la última canción que harás sobre mí (Perra)
Face to face, you can’t do that with no makeup (No)
– Cara a cara, no puedes hacer eso sin maquillaje (No)
AP buss all the way down, your time on Jacob (Jacob)
– AP buss todo el camino hacia abajo, su tiempo en Jacob (Jacob)
Every time you get a friend, you fucked they man, that’s why they break up (Bitch)
– Cada vez que tienes un amigo, te follas a ese hombre, por eso rompen (Perra)
I think this ass fat just like Ari’, who gon’ say so? (Who?)
– Creo que este culo gordo como Ari’, ¿quién lo dirá? (¿Quién?)
You goin’ hard to get a plaque, but still can’t make one (Nope)
– Te cuesta conseguir una placa, pero aún así no puedes hacer una (No)
When you see me, you gon’ whoop me, bitch, where? (Haha)
– Cuando me veas, me gritarás, perra, ¿dónde? (Jaja)
Who the hell said that ‘Bama do it better, bitch, where?
– ¿Quién demonios dijo que ‘ Bama hazlo mejor, perra, dónde?
Lyin’ ’bout me, must be somethin’ in your teeth, bitch, where? (Bitch, where?)
– Mintiendo sobre mí, debe haber algo en tus dientes, perra, ¿dónde? (Perra, ¿dónde?)
I know that you a 304, not me, bitch, where?
– Sé que tú eres un 304, no yo, perra, ¿dónde?
I swear to God, this ho delusional, you know that bitch weird (Weird bitch)
– Lo juro por Dios, este ho delirante, conoces a esa perra rara (perra rara)
I done made a couple M’s off OnlyFans, right here
– He hecho un par de M de OnlyFans, aquí mismo.
Ask Camilla, she’d tell you this stupid bitch weird (Weird bitch)
– Pregúntale a Camilla, ella te diría que esta estúpida perra rara (perra rara)
Why this bitch keep my name in her mouth? Bitch, weird
– ¿Por qué esta perra mantiene mi nombre en su boca? Perra, rara
You weird-ass bitch
– Perra de culo raro


Bhad Bhabie

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: