DJ Khaled – POPSTAR (feat. Drake) Ingl Lírica & Español Traducción

Videoclip

Lírica

Bitches
– Puta
We The Best Music
– Tenemos La Mejor Música
Another one (Yeah)
– Otro (Sí)
DJ Khaled
– DJ Khaled

Bitches callin’ my phone like I’m locked up, nonstop
– Perras llamando a mi teléfono como si estuviera encerrado, sin parar
From the plane to the fuckin’ helicopter, yeah
– Del avión al maldito helicóptero, sí
Cops pullin’ up like I’m givin’ drugs out, nah, nah
– Los policías se levantan como si estuviera dando drogas, nah, nah
I’m a popstar, not a doctor
– Soy una estrella del pop, no un médico

Bitches callin’ my phone like I’m locked up, nonstop
– Perras llamando a mi teléfono como si estuviera encerrado, sin parar
From the plane to the fuckin’ helicopter, yeah
– Del avión al maldito helicóptero, sí
Cops pullin’ up like I’m givin’ drugs out, nah, nah
– Los policías se levantan como si estuviera dando drogas, nah, nah
I’m a popstar, not a doctor
– Soy una estrella del pop, no un médico

Ayy, shawty with the long text, I don’t talk, ayy (I don’t talk)
– Ayy, shawty con el texto largo, No hablo, ayy (No hablo)
Shawty with the long legs, she don’t walk, ayy (She don’t walk)
– Shawty con las piernas largas, ella no camina, ayy (Ella no camina)
Yeah, last year, I kept it on the tuck, ayy (Tuck, tuck)
– Sí, el año pasado, lo mantuve en el pliegue, ayy (Pliegue, pliegue)
2020, I came to fuck it up, yeah
– 2020, vine a joderlo, sí

I want a long life, a legendary one (Yeah)
– Quiero una larga vida, una legendaria (Sí)
I want a quick death (Yeah)
– Quiero una muerte rápida (Sí)
And an easy one (Yeah)
– Y uno fácil (Sí)
I want a pretty girl (Yeah)
– Quiero una chica bonita (Sí)
And an honest one (Yeah)
– Y uno honesto (Sí)
I want this drink (Yeah)
– Quiero esta bebida (Sí)
And another one, yeah
– Y otro, sí

And I’m troublesome, yeah
– Y soy problemático, sí
I’m a popstar, but this shit ain’t bubblegum, yeah
– Soy una estrella del pop, pero esta mierda no es chicle, sí
You would probably think my manager is Scooter Braun, yeah
– Probablemente pensarías que mi manager es Scooter Braun, sí
But my manager with 20 hoes in Buddakan, yeah, ayy
– Pero mi manager con 20 azadas en Buddakan, sí, ayy

Look, Ariana, Selena, my Visa
– Mira, Ariana, Selena, mi Visa
It can take as many charges as it needs to, my girl
– Puede tomar tantos cargos como sea necesario, mi niña
That shit platinum just like all of my releases, my girl
– Esa mierda platino al igual que todos mis lanzamientos, mi niña
Niggas come for me, I tear them all to pieces, my girl
– Los negros vienen por mí, los rompo a todos en pedazos, mi niña

I’ma show your sexy ass what relief is, my girl
– Voy a mostrar tu culo sexy lo que es el alivio, mi niña
Please don’t take no shit, that’s ’bout to have you geekin’
– Por favor, no tomes ninguna mierda, eso es para tenerte geekin’
And I’m not drivin’ nothin’ that I gotta stick the keys in
– Y no estoy manejando nada que tenga que meter las llaves
Wonder how I got this way? I swear I got the…
– Me pregunto cómo llegué de esta manera? Juro que tengo el…

Bitches callin’ my phone like I’m locked up, nonstop
– Perras llamando a mi teléfono como si estuviera encerrado, sin parar
From the plane to the fuckin’ helicopter, yeah
– Del avión al maldito helicóptero, sí
Cops pullin’ up like I’m givin’ drugs out, nah, nah
– Los policías se levantan como si estuviera dando drogas, nah, nah
I’m a popstar, not a doctor
– Soy una estrella del pop, no un médico

Bitches callin’ my phone like I’m locked up, nonstop
– Perras llamando a mi teléfono como si estuviera encerrado, sin parar
From the plane to the fuckin’ helicopter, yeah
– Del avión al maldito helicóptero, sí
Cops pullin’ up like I’m givin’ drugs out, nah, nah
– Los policías se levantan como si estuviera dando drogas, nah, nah
I’m a popstar, not a doctor
– Soy una estrella del pop, no un médico

I’m a popstar, not a doctor, watch her
– Soy una estrella del pop, no un médico, mírala
Say she rep a whole different block, so I blocked her
– Digamos que ella representa un bloque completamente diferente, así que la bloqueé
Busy at the crib, cookin’ salmon with the lobster
– Ocupado en la cuna, cocinando salmón con langosta
If we talkin’ joints, it’s just me and David Foster
– Si hablamos de porros, somos solo David Foster y yo

Bodyguards don’t look like Kevin Costner, you tweakin’
– Los guardaespaldas no se parecen a Kevin Costner, estás retocando
Just pulled up to Whitney Houston, Texas for the evenin’
– Acabo de llegar a Whitney Houston, Texas para la noche
They tell the same story so much, they start to believe it
– Cuentan la misma historia tanto, que empiezan a creerla
The ones that start like, “Drizzy’s shit was cool, but we even”
– Los que comienzan como, “La mierda de Drizzy fue genial, pero igualamos”

Man, how the fuck?
– Hombre, ¿cómo carajo?
Two, four, six, eight watches, factory, so they appreciate
– Dos, cuatro, seis, ocho relojes, de fábrica, para que aprecien
Crown in my hand and I’m really playin’ keep-away
– Corona en mi mano y realmente estoy jugando a mantenerme alejado
Shit don’t even usually get this big without a Bieber face
– Mierda, ni siquiera suelen ser tan grandes sin una cara de Bieber
Naw, naw, piece of cake
– Naw, naw, pedazo de pastel
Naw, naw, Turks and Caic’, yeah, yeah
– Naw, naw, turcos y Caic’, sí, sí
Go and get your friends, we can sneak away, yeah, yeah
– Ve a buscar a tus amigos, podemos escabullirnos, sí, sí
Yeah, I keep a, like I keep the faith
– Sí, mantengo una, como si mantuviera la fe
Wonder how I got this way? Swear I got the…
– Me pregunto cómo llegué de esta manera? Juro que tengo el…

Bitches callin’ my phone like I’m locked up, nonstop
– Perras llamando a mi teléfono como si estuviera encerrado, sin parar
From the plane to the fuckin’ helicopter, yeah
– Del avión al maldito helicóptero, sí
Cops pullin’ up like I’m givin’ drugs out, nah, nah
– Los policías se levantan como si estuviera dando drogas, nah, nah
I’m a popstar, not a doctor
– Soy una estrella del pop, no un médico

Bitches callin’ my phone like I’m locked up, nonstop
– Perras llamando a mi teléfono como si estuviera encerrado, sin parar
From the plane to the fuckin’ helicopter, yeah
– Del avión al maldito helicóptero, sí
Cops pullin’ up like I’m givin’ drugs out, nah, nah
– Los policías se levantan como si estuviera dando drogas, nah, nah
I’m a popstar, not a doctor
– Soy una estrella del pop, no un médico


DJ Khaled

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: