Fedez – DI CAPRIO Italiano Lírica & Español Traducción

Videoclip

Lírica

All’inizio della storia sei apparsa nelle mie storie
– Al principio de la historia aparecías en mis historias
Non mi dire, vai anche tu al concerto di Taylor Swift?
– No me digas, ¿vas al concierto de Ta?
Davvero sai a memoria ogni sua cazzo di canzone?
– ¿Realmente te sabes de memoria cada maldita canción?
Io più divento calvo più assomiglio a Britney Spears
– Cuanto más calvo me pongo, más me parezco a Britne Spe
Ho commentato un tuo TikTok, sei portata per la danza
– Comenté en tu TikTok, te traen para el baile
Vestiti da Alessia Lanza, che io faccio il tuo maranza
– Ropa de Alessia Lanza, que hago tu maranza
Ti piace la techno, simpatizzi Meloni
– ¿Te gusta el techno, te gustan los melones?
Ma fammi indovinare, tu studi alla Marangoni? (Eh-eh, oh-oh)
– Pero déjame adivinar, ¿estudias en Marangoni? (Eh-eh, oh-oh)

Scusa, tu dov’eri l’undici settembre? (Eh-eh, oh-oh)
– Lo siento, ¿dónde estabas el once de septiembre? (Eh-eh, oh-oh)
Ah, non eri ancora nata, allora niente
– Ah, aún no habías nacido, entonces nada

Sono 2004
– Yo soy 2004
Io non sono DiCaprio
– Yo no soy DiCaprio
Mi porti da Cracco?
– ¿Me llevarás a Cracco?
Io non sono DiCaprio
– Yo no soy DiCaprio
Dai, fammi un ritratto
– Vamos, dame un retrato.
Io non sono DiCaprio, io non sono DiCaprio, io non sono DiCaprio
– No soy DiCaprio, no soy DiCaprio, no soy DiCaprio
Voglio andare a Capri
– Quiero ir a Capri
Ah, ma davvero?
– ¿En serio?
Vuoi essere il mio papi?
– ¿Quieres ser mi papi?
Io non sono DiCaprio
– Yo no soy DiCaprio
È tua la Maserati?
– ¿Es tuyo Maserati?
Io non sono DiCaprio
– Yo no soy DiCaprio

A-Amico di Johnny Depp, non di DiCaprio
– A-Amigo de De
Non ho gli amici di L.A., i miei vanno allo stadio
– No tengo amigos de Los Ángeles, los míos van al estadio.
Ascolti i podcast e non hai mai acceso una radio
– Escuchas podcasts y nunca has encendido una radio.
Voglio regalarti un’intera cabina armadio
– Quiero darte un vestidor completo
Ma il materialismo a te non ti piace
– Pero no te gusta el materialismo
Quei ricchi bavosi non ti lasciano in pace
– Esos ricos patanes no te dejan solo
Anche se non mi caghi, sono un tipo tenace
– Incluso si no me cagas, soy un tipo duro.
Fare il doppio gioco, non ne sono capace
– Jugando el doble juego, no soy capaz de hacerlo
Tu fai la modella, io un completo incapace
– Tú eres un modelo, yo soy un completo incompetente.
Conosci la mia amica Donatella Versace?
– ¿Conoces a mi amiga Donatella Versace?

Sono 2004
– Yo soy 2004
Io non sono DiCaprio
– Yo no soy DiCaprio
Mi porti da Cracco?
– ¿Me llevarás a Cracco?
Io non sono DiCaprio
– Yo no soy DiCaprio
Dai, fammi un ritratto
– Vamos, dame un retrato.
Io non sono DiCaprio, io non sono DiCaprio, io non sono DiCaprio
– No soy DiCaprio, no soy DiCaprio, no soy DiCaprio
Voglio andare a Capri (Uah, uah, uah)
– Quiero ir a Capri (Uah, uah, uah)

Vuole andare a Capri, ma io non sono Io non sono DiCaprio (Uah)
– Él quiere ir a Capri, pero yo no soy DiCaprio (Uah)
Troppe pupe vogliono andare in cabrio (Skrrt)
– Demasiadas chicas quieren ir en cabrio (Skrrt)
Troppe buche, sfondo la Murciélago (Grr)
– Demasiados agujeros, fondo la Murciélago (Grr)
Medusa d’oro sotto la tuta camo (Muoh)
– Medusas doradas debajo del traje de camuflaje (Muoh)
Chiavo un culo a panettone, ma non è Balocco (Uah)
– Chiavo un culo para panettone, pero no es Balocco (Uah)
Me la sto mangiando tutta come Hannibal Lecter (Uoh)
– Me lo estoy comiendo todo como Hannibal Lecter (Uoh)
Non puoi comandare chi c’ha il sangue del blocco (Eh)
– No puedes ordenar quién tiene la sangre del bloque (Eh)
Non parlare male di chi ti tira le orecchie (Muah)
– No hables mal de los que te jalan las orejas (Muah)
Bella Fedez, fuck alle ex
– Bella Fedez, a la mierda todo y e
Non ho relax, ma c’ho i Rolex
– No tengo Relax
Paparazzi sono in giro (Cheese)
– Los paparazzi están alrededor (Queso)
Ma dai, cazzo, Federico (Pfft)
– Vamos, Federico (Pfft)
La mia pupa dice: “Grossi rapper, cazzi micro”
– Mi nena dice: ” Grandes raperos, micro pollas”
Se divento scarso, puoi dire che ti somiglio
– Si me vuelvo pobre, puedes decir que me parezco a ti
Se vuoi fare il cane, assicurati di esser Silvio
– Si quieres ser un perro, asegúrate de ser Silvio
Donatella mi matcha il crocifisso (Bling, bling)
– Donatella mi matcha el crucifijo (Bling, bling)

Sono 2004
– Yo soy 2004
Io non sono DiCaprio
– Yo no soy DiCaprio
Mi porti da Cracco?
– ¿Me llevarás a Cracco?
Io non sono DiCaprio
– Yo no soy DiCaprio
Dai, fammi un ritratto
– Vamos, dame un retrato.
Io non sono DiCaprio, io non sono DiCaprio, io non sono DiCaprio
– No soy DiCaprio, no soy DiCaprio, no soy DiCaprio
Voglio andare a Capri
– Quiero ir a Capri
Ah, ma davvero?
– ¿En serio?
Vuoi essere il mio papi?
– ¿Quieres ser mi papi?
Io non sono DiCaprio
– Yo no soy DiCaprio
È tua la Maserati?
– ¿Es tuyo Maserati?
Io non sono DiCaprio
– Yo no soy DiCaprio
Mi lasci la paghetta?
– ¿Dejarás mi dinero de bolsillo?

No, io non sono DiCaprio, ma tu sei ***** (Ahah)
– No, no soy DiCaprio, pero tú eres * * * * * (Jaja)


Fedez

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: