Videoclip
Lírica
몇 신데 눈을 뜨자 하루가 지네
– Es un día en el que abres los ojos a unos pocos dioses.
며칠째 죽을 쑤다 가루 떡이 돼
– Son unos días de papilla. Es un pastel de arroz en polvo.
멍하니 널 기다리다 이 개 같은 신세
– Soy como este perro esperándote ociosamente.
주인을 잃은 후 길을 잃은 독방에 갇힌 빈대
– Chinches en confinamiento solitario perdidas tras perder a sus dueños
왜 나나나 이러면 안 되는데
– ¿Por qué no puedo hacer esto?
네가 없으면 죽을 것만 같아서 그래
– Pensé que moriría sin ti.
에이 맞잖아 다 알면서 그래
– Tienes razón. Tú lo sabes todo.
네 남자 모르게 어때 재미 좀 보는 게
– ¿Qué tal divertirse sin que tu chico lo sepa?
내가 이상한 걸까? 보나 마나
– ¿Soy raro? Bonamana
내가 잘못한 걸까? 뻔하잖아
– ¿Hice algo malo? Es obvio.
뇌가 이상한 걸까? 보나 마나
– ¿Es raro tu cerebro? Bonamana
She ain’t got no problems? Alright, 너나 나나
– ¿Ella no tiene problemas? Está bien, tú o yo.
금지된 길을 걸어, no가 답, feedback
– Camina por el camino prohibido, sin respuesta, retroalimentación
문자도 전화도 못 걸어, 줄까 봐 민폐
– No puedo enviar mensajes de texto, no puedo llamar, no puedo llamar, no puedo llamar, no puedo llamar.
Most scandalous, 외줄 타는 듯 fragilely dangerous
– Más escandaloso, frágil peligroso
자신만 불편한 말 못 할 고민, can you handle this?
– ¿Puedes manejar esto?
왜 나나나 이러면 안 되는데
– ¿Por qué no puedo hacer esto?
네가 없으면 죽을 것만 같아서 그래
– Pensé que moriría sin ti.
에이 좋잖아 잘하면서 그래
– R. Es bueno. Es bueno.
네 남자 모르게 어때 재미 좀 보는 게
– ¿Qué tal divertirse sin que tu chico lo sepa?
내가 이상한 걸까? 보나 마나
– ¿Soy raro? Bonamana
내가 잘못한 걸까? 뻔하잖아
– ¿Hice algo malo? Es obvio.
뇌가 이상한 걸까? 보나 마나
– ¿Es raro tu cerebro? Bonamana
She ain’t got no problems? Alright, 너나 나나
– ¿Ella no tiene problemas? Está bien, tú o yo.
늦은 시간 밤이면
– Si es tarde en la noche
문이 열려 너인 걸 (Giddy-up)
– La puerta está abierta y estás (mareado)
내 위에 올라타 문질러봐, push me hard, scream, girl
– Ponte encima de mí, frota, empújame fuerte, grita, chica
사랑의 소나타 뺑소니 chart, fans only stream, girl
– Lista de éxitos de Love sonata, transmisión solo para fanáticos, chica
Dig inside, 미칠광이 빛이기를
– Cava adentro, la luz loca es luz
그림-자다, 떡이 나와 (딩동댕) 하루종일 쌩쌩
– Imagen-Duerme, salen pasteles de arroz (Ding Dong Dang) Todo el día
왜 나나나 이러면 안 되는데
– ¿Por qué no puedo hacer esto?
네가 없으면 죽을 것만 같아서 그래
– Pensé que moriría sin ti.
에이 맞잖아 다 알면서 그래
– Tienes razón. Tú lo sabes todo.
네 남자 모르게 어때 재미 좀 보는 게
– ¿Qué tal divertirse sin que tu chico lo sepa?
내가 이상한 걸까? 보나 마나
– ¿Soy raro? Bonamana
내가 잘못한 걸까? 뻔하잖아
– ¿Hice algo malo? Es obvio.
뇌가 이상한 걸까? 보나 마나
– ¿Es raro tu cerebro? Bonamana
She ain’t got no problems? Alright, 너나 나나
– ¿Ella no tiene problemas? Está bien, tú o yo.
늦은 시간 밤이면
– Si es tarde en la noche
문이 열려 너인 걸
– La puerta está abierta. Eres tú.
보나 마나 뻔하잖아
– Mira, es obvio.
She ain’t got no problems? Alright, 너나 나나
– ¿Ella no tiene problemas? Está bien, tú o yo.
