Guè – Non Lo So Italiano Lírica & Español Traducción

Videoclip

Lírica

E non lo so se tornerò
– Y no se si volveré
In quelle strade che non sanno più il mio nome
– En esas calles que ya no saben mi nombre
In quelle case che non sono state case
– En aquellas casas que no han sido casas
In quei casini che non posso più aggiustare
– En esos líos que ya no puedo arreglar
Nel tuo vestito Margiela, tu non mi sembri sincera
– Con tu vestido de Margiela, no pareces sincera.
E questa gente che ho attorno mi chiedo prima dov’era?
– Y esta gente a mi alrededor me pregunto ¿dónde estuvo primero?
Se il mare è calmo, mi calmo sicuro
– Si el mar está en calma, me calmo con seguridad
E se mi butto, mi prendi sicuro
– Y si me tiro, seguro que me llevas

Faccio slalom tra i party di moda
– Hago slalom entre la fiesta de la moda
Odio e amo, la droga e la noia
– Odio y amor, drogas y aburrimiento
Poi mi sono rialzato, l’ho rifatto di nuovo
– Luego volví a levantarme, lo hice de nuevo
Questo proiettile ancora non ha il mio nome
– Esta bala aún no tiene mi nombre

E non lo so, oh-oh-oh-oh
– Y no lo sé, oh-oh-oh-oh
Se lo farò, oh-oh-oh-oh
– Si lo hago, oh-oh-oh-oh
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– Pero, si me dices que bucee, bucearé.
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– Pero, si me dices que bucee, bucearé.
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– Un poco más abajo, un poco más abajo, un poco más abajo
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– Un poco más abajo, un poco más abajo, un poco más abajo
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– Pero, si me dices que bucee, bucearé.
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– Un poco más abajo, un poco más abajo, un poco más abajo

E non lo so se guarirò
– Y no sé si sanaré
Dalle ferite tatuate sotto pelle
– De heridas tatuadas debajo de la piel
Mi scrollo gli incubi di dosso nelle barre
– Me sacudo mis pesadillas en los bares
Promesse che si sono rivelate false
– Promesas que resultaron ser falsas
E poi mi odio davvero quando alla fine ti chiamo
– Y luego realmente me odio a mí mismo cuando finalmente te llamo
Quando sfogo la rabbia sulle persone che amo
– Cuando desahogo la Ira sobre la Gente que Amo
Nuoto al largo, dove il mare è più scuro
– Nadando en alta mar, donde el mar es más oscuro
Resto calmo, sei il mio porto sicuro
– Mantengo la calma, tú eres mi puerto seguro

Faccio slalom tra i party di moda
– Hago slalom entre la fiesta de la moda
Odio e amo, la droga e la noia
– Odio y amor, drogas y aburrimiento
Sì, lo so, sono bravo a farmi del male da solo
– Sí, lo sé, soy bueno lastimándome a mí mismo.
Non voglio falsi tra le mie banconote
– No quiero falsificaciones en mis facturas

E non lo so, oh-oh-oh-oh
– Y no lo sé, oh-oh-oh-oh
Se lo farò, oh-oh-oh-oh
– Si lo hago, oh-oh-oh-oh
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– Pero, si me dices que bucee, bucearé.
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– Pero, si me dices que bucee, bucearé.
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– Un poco más abajo, un poco más abajo, un poco más abajo
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– Un poco más abajo, un poco más abajo, un poco más abajo
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– Pero, si me dices que bucee, bucearé.
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– Un poco más abajo, un poco más abajo, un poco más abajo

Conosco un posto perfetto per nascondersi
– Conozco un lugar perfecto para esconderme
Se vuoi, possiamo andare via di qui
– Si quieres, podemos salir de aquí.
A volte chiudo gli occhi e non riesco a muovermi
– A veces cierro los ojos y no puedo moverme
Mi sembra di sognare in piedi
– Parece que sueño en mis pies
Lo vedi?
– ¿Ves eso?
Ho sette diademi sulla mia testa
– Tengo siete tiaras en la cabeza
Ho perso dei pezzi
– Perdí piezas
Per distruggere ciò che è vecchio di me
– Para destruir lo que es viejo de mí

E non lo so, oh-oh-oh-oh
– Y no lo sé, oh-oh-oh-oh
Se lo farò, oh-oh-oh-oh
– Si lo hago, oh-oh-oh-oh
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– Pero, si me dices que bucee, bucearé.
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– Pero, si me dices que bucee, bucearé.

E non lo so, oh-oh-oh-oh
– Y no lo sé, oh-oh-oh-oh
Se lo farò, oh-oh-oh-oh
– Si lo hago, oh-oh-oh-oh
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– Pero, si me dices que bucee, bucearé.
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– Pero, si me dices que bucee, bucearé.
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– Un poco más abajo, un poco más abajo, un poco más abajo
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– Un poco más abajo, un poco más abajo, un poco más abajo
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– Pero, si me dices que bucee, bucearé.
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– Un poco más abajo, un poco más abajo, un poco más abajo


Guè

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: