Guè – Pain Is Love Italiano Lírica & Español Traducción

Videoclip

Lírica

La música de Harry Fraud
– El m Harr

Credimi, io ci provo (Provo), provo (Provo)
– Créeme, lo intento( lo intento), lo intento (lo intento)
A essere meglio, ma ogni volta entrano i demoni
– Para ser mejor, pero cada vez que entran los demonios
E sbaglio di nuovo (Nuovo), nuovo (Nuovo)
– Y me equivoco de nuevo (Nuevo), nuevo (Nuevo)
Se è Dio che guarda questa strada e giudica
– Si es Dios quien mira este camino y juzga
Ogni passo che muovo (Muovo), muovo (Muovo)
– Cada paso me muevo( me muevo), me muevo (me muevo)
Lui lo sa che l’amore è dolore
– Él sabe que el amor es dolor
Io lo so, pain is love (Love), love (Love)
– Lo sé, el dolor es amor (Amor), amor (Amor)
Pain is love, baby (Ah, yeah)
– El dolor es amor, Nena

Ho sempre aperto le bottiglie, non il cuore
– Siempre abrí las botellas, no el corazón
Giuro che non me ne andrò, solo tu mi chiami “amore”
– Juro que no me iré, solo tú me llamas”amor”
Io non voglio rovinare tutto per un’altra gatta
– No quiero arruinarlo por otro gato
Mi hai sommerso come Atlantide
– Me inundaste como la Atlántida
Ma sotto il marciapiede, non sott’acqua
– Pero debajo de la acera, no debajo del agua
Luna piena, voglio dimmerarla
– Luna llena, quiero atenuarla
Questa striscia troppo larga voglio dimezzarla
– Esta tira es demasiado ancha, quiero reducirla a la mitad.
Drammi nei miei occhi, monogrammi sull’occhiaia
– Dramas en mis ojos, monogramas en la cuenca del ojo
L’amore è una reazione chimica, non devi andarci in para’
– El amor es una reacción química, no tienes que ir a parar
Io ci provo ma, se ti allontano, mi manca l’aria
– Lo intento, pero si te rechazo, extraño el aire
È solo un uomo, non posso incolpare la Moskovskaya
– Es solo un hombre, no puedo culpar al Moskovskay
Ogni emozione mi disturba l’attenzione, sacro Adderall
– Cada emoción perturba mi atención, Adderall sagrado
L’inferno è sulla Terra, no, tu non ti chiami Angela
– El infierno está en la Tierra, no, no te llamas Angela

Io ci provo (Provo), provo (Provo)
– Lo intento( lo intento), lo intento (lo intento)
A essere meglio, ma ogni volta entrano i demoni
– Para ser mejor, pero cada vez que entran los demonios
E sbaglio di nuovo (Nuovo), nuovo (Nuovo)
– Y me equivoco de nuevo (Nuevo), nuevo (Nuevo)
Se è Dio che guarda questa strada e giudica
– Si es Dios quien mira este camino y juzga
Ogni passo che muovo (Muovo), muovo (Muovo)
– Cada paso me muevo( me muevo), me muevo (me muevo)
Lui lo sa che l’amore è dolore
– Él sabe que el amor es dolor
Io lo so, pain is love (Love), love (Love)
– Lo sé, el dolor es amor (Amor), amor (Amor)
Pain is love, baby (Ah, yeah)
– El dolor es amor, Nena

Mi manifesto in forma fisica, esco dalle casse, epifania
– Me manifiesto en forma física, salgo de los cofres, epifanía
Non sei come le altre, tipe happy come un Tiffany
– No eres como los demás, happ tip
È colpa mia, ma è te che incolpo
– Es mi culpa, pero es a ti a quien culpo
Mi stanno stringendo il collo i tentacoli del polipo
– Los tentáculos del pulpo me aprietan el cuello
Ti dirò che ti amo troppo da un telefono criptato
– Te diré que te amo demasiado desde un teléfono encriptado
Però soffro perché sputi nel piatto dove hai pippato
– Pero sufro porque escupes en el plato donde picaste
Tu sei innamorato perso, io son solo perso in qualche retro
– Estás perdido en el amor, solo estoy perdido en algo retro
Ho sempre fatto errori come il meteo
– Siempre he cometido errores como el clima
Guardo a sgamo le tue foto e un po’ me ne vergogno
– Miro tus fotos y me da un poco de vergüenza
Fingo che me ne fotto, in realtà sto toccando il fondo
– Finjo que me follo a mí mismo, en realidad estoy tocando fondo.
In astinenza dai messaggi, aspettando che rispondi
– Abstenerse de mensajes, esperando que respondas
Il diavolo mette alla prova e sto contando i secondi
– Las pruebas del diablo y estoy contando los segundos

Io ci provo (Provo), provo (Provo)
– Lo intento( lo intento), lo intento (lo intento)
A essere meglio, ma ogni volta entrano i demoni
– Para ser mejor, pero cada vez que entran los demonios
E sbaglio di nuovo (Nuovo), nuovo (Nuovo)
– Y me equivoco de nuevo (Nuevo), nuevo (Nuevo)
Se è Dio che guarda questa strada e giudica
– Si es Dios quien mira este camino y juzga
Ogni passo che muovo (Muovo), muovo (Muovo)
– Cada paso me muevo( me muevo), me muevo (me muevo)
Lui lo sa che l’amore è dolore
– Él sabe que el amor es dolor
Io lo so, pain is love (Love), love (Love)
– Lo sé, el dolor es amor (Amor), amor (Amor)
Pain is love, baby (Ah, yeah)
– El dolor es amor, Nena


Guè

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: