Videoclip
Lírica
I wish it was just us in this bitch
– Ojalá fuéramos solo nosotros en esta perra
But they can’t trust us in this bitch
– Pero no pueden confiar en nosotros en esta perra
‘Cause I’m tryna bust nuts in this, huh
– Porque estoy tratando de reventar nueces en esto, eh
Let’s keep it
– Mantengámoslo
On a hush-hush in this bitch
– En un silencio silencioso en esta perra
I told her she’s so pretty
– Le dije que ella es tan bonita
And she just blushed in this bitch
– Y ella simplemente se sonrojó en esta perra
She clutch-clutchin’ my—, huh
– Ella clutch-clutchin’ my -, eh
I’m adjusting my—, huh
– Estoy ajustando mi -, eh
She husky like mush-mush in this bitch
– Ella husky como papilla en esta perra
You must be nuts rushing this
– Debes estar loco apurando esto
Slow it down like macaroni
– Reduzca la velocidad como macarrones
I know it sounds like Zack and Cody
– Sé que suena como Zack y Cody
This life’s sweet, I mean highkey
– Esta vida es dulce, me refiero a Highkey
And you might be
– Y usted puede ser
Something that isn’t quite but slightly
– Algo que no es del todo, pero ligeramente
Resembles wifey, I’ma need this nightly
– Se parece a mi esposa, necesito esto todas las noches
You say you know all about Pisces
– Dices que lo sabes todo sobre Piscis
I disagree but call it out nicely
– No estoy de acuerdo, pero llámalo amablemente
I’m all on you, faling out my seat
– Estoy todo sobre ti, vacilando mi asiento
I wish it was just us in this bitch
– Ojalá fuéramos solo nosotros en esta perra
But they can’t trust us in this bitch
– Pero no pueden confiar en nosotros en esta perra
‘Cause I’m tryna bust nuts in this, huh
– Porque estoy tratando de reventar nueces en esto, eh
Let’s keep it
– Mantengámoslo
On a hush-hush in this bitch
– En un silencio silencioso en esta perra
I told her she’s so pretty
– Le dije que ella es tan bonita
And she just blushed in this bitch
– Y ella simplemente se sonrojó en esta perra
She clutch-clutchin’ my—, huh
– Ella clutch-clutchin’ my -, eh
I’m adjusting my—, huh
– Estoy ajustando mi -, eh
She husky like mush-mush in this bitch
– Ella husky como papilla en esta perra
You must be nuts rushing this
– Debes estar loco apurando esto
Slow it down like macaroni
– Reduzca la velocidad como macarrones
I know it sounds like Zack and Cody
– Sé que suena como Zack y Cody
This life’s sweet, I mean highkey
– Esta vida es dulce, me refiero a Highkey
Yeah
– Sí
Two hands on my ‘fro, starin’ into my soul
– Dos manos en mi ‘ lado a otro, mirando fijamente a mi alma
Leg up on that chair, hand on that arm, tongue in that throat
– Pierna arriba en esa silla, mano en ese brazo, lengua en esa garganta
I don’t play with my pen, leave it on a good note
– No juego con mi bolígrafo, déjalo en una buena nota
Keep you all on your toes, leave the TV off for this show
– Mantén a todos alerta, deja la televisión apagada para este programa.
You a softy, marshmallows and black coffee
– Tú un blandito, malvaviscos y café negro
My mouth cold from this blue frosty
– Mi boca fría por esta helada azul
My back blown ’cause you blew it off me, like, uh
– Me voló la espalda porque me la volaste, como, eh
You want me or what?
– ¿Me quieres a mí o qué?
Prove that with yo’—, huh
– Demuéstralo con yo’ -, eh
Spend sum’ for this, huh?
– Gasta una suma por esto, ¿eh?
Who said that ain’t love?
– ¿Quién dijo que eso no es amor?
And this bass hittin’ real backhanded
– Y este bajo golpeando de verdad con las manos al revés
Insatiable, I’m like Pac-Man
– Insaciable, soy como Pac-Man
We go back further than backgammon
– Nos remontamos más allá del backgammon
Hey, Jackman, I mean, Jack Rabbit
– Oye, Jackman, quiero decir, Jack Rabbit.
I’m runnin’ while I look back at it
– Estoy corriendo mientras miro hacia atrás
Fans really some fanatics
– Fans realmente algunos fanáticos
They cooked, kinda like crack addicts
– Cocinaban, un poco como adictos al crack
We cookin’ shit up like black magic
– Cocinamos mierda como magia negra
Backs to ’em, paper talk, spoke fax to ’em
– De espaldas a ellos, charla en papel, habló por fax con ellos
Makeup on for these pop features
– Maquillaje para estas características pop
I’m throwin’ ass to some bad music
– Estoy lanzando el culo a la mala música
Yeah, I’m that stupid, like, duh
– Sí, soy tan estúpido, como, duh
You mad cute, I wan’ fuck
– Estás loco lindo, quiero joder
Don’t ice box me, let’s touch
– No me hagas una caja de hielo, toquemos
I wish it was just us in this bitch
– Ojalá fuéramos solo nosotros en esta perra
But they can’t trust us in this bitch
– Pero no pueden confiar en nosotros en esta perra
‘Cause I’m tryna bust nuts in this, huh
– Porque estoy tratando de reventar nueces en esto, eh
Let’s keep it
– Mantengámoslo
On a hush-hush in this bitch
– En un silencio silencioso en esta perra
I told her she’s so pretty
– Le dije que ella es tan bonita
And she just blushed in this bitch
– Y ella simplemente se sonrojó en esta perra
She clutch-clutchin’ my—, huh (My huh)
– Ella agarra-agarra mi -, eh (Mi eh)
I’m adjusting my—, huh (Huh)
– Estoy ajustando mi -, eh (Eh)
She husky like mush-mush in this bitch
– Ella husky como papilla en esta perra
You must be nuts rushing this
– Debes estar loco apurando esto
We can just be friends like Musiq Soulchild
– Podemos ser amigos como Musiq Soulchild
And Bobby Valentino, you can slow it down
– Y Bobby Valentino, puedes ralentizarlo.
We got all these Temptations like the group from Motown
– Tenemos todas estas tentaciones como el grupo de Motown
And I’m player like the crew that came up through my hometown
– Y soy jugador como el equipo que pasó por mi ciudad natal
