Videoclip
Lírica
Omemma
– Omemma
The one who makes, all things beautiful
– El que hace, todas las cosas hermosas
Ebube leh
– Ebube leh
Ikariri lhe anyi si na ibu
– Ikariri lhe anyi si na ibu
Odogwu akataka
– Odogwu akataka
I testify of your good works
– Doy testimonio de tus buenas obras
Ikariri lhe anyi si na ibu
– Ikariri lhe anyi si na ibu
Odogwu, odogwu
– Odogwu, odogwu
Yesterday, today and forever, You never change,
– Ayer, hoy y siempre, nunca cambias,
Unchangeable God oh, Unchangeable Lover
– Dios Inmutable Oh, Amante Inmutable
Look how you turned, my life around and wiped my tears
– Mira cómo te diste la vuelta, mi vida y me limpiaste las lágrimas
Unchangeable God oh, Unchangeable Sacrifice
– Dios Inmutable Oh, Sacrificio Inmutable
Jesus, Jesus, Jesus, that man of Galilee
– Jesús, Jesús, Jesús, ese hombre de Galilea
You’re always doing Good, You’re always doing Good
– Siempre estás haciendo el Bien, Siempre estás haciendo el Bien
Jesus Jesus Jesus, that man of Galilee
– Jesús Jesús Jesús, ese hombre de Galilea
You’re always doing Good, You’re always doing good
– Siempre estás haciendo el Bien, siempre estás haciendo el bien
I judge you faithful, faithful in all of Your ways
– Te juzgo fiel, fiel en todos Tus caminos
Ikem oh, odighi Onye dika Gi, eh, eh (no one like You)
– Ikem oh, odighi Onye dika Gi, eh, eh (nadie como Tú)
Odogwu, Odogwu Oh-oh-oh-oh-oh-oh
– Odogwu, Odogwu Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Aka neme nma (the hand that does good), the Lifter of my head
– También conocido como neme nma (la mano que hace el bien), el Levantador de mi cabeza
Odogwu, odogwu
– Odogwu, odogwu
You have done it all, nothing remaineth
– Lo has hecho todo, no queda nada
Resurrected Jesus, odogwu, odogwu
– Jesús resucitado, odogwu, odogwu
Jesus, Jesus, Jesus, that man of Galilee
– Jesús, Jesús, Jesús, ese hombre de Galilea
You’re always doing Good, You’re always doing Good
– Siempre estás haciendo el Bien, Siempre estás haciendo el Bien
My Jesus, (that man of Galilee) yeah yeah
– Jesús mío, (ese hombre de Galilea) sí, sí
You’re always doing Good, You’re always doing Good
– Siempre estás haciendo el Bien, Siempre estás haciendo el Bien
Jesus, Jesus, Jesus, that man of Galilee
– Jesús, Jesús, Jesús, ese hombre de Galilea
You’re always doing Good, You’re always doing Good
– Siempre estás haciendo el Bien, Siempre estás haciendo el Bien
Jesus, goodness personified o, that man of Galilee
– Jesús, bondad personificada oh, ese hombre de Galilea
You’re always doing Good, You’re always doing Good
– Siempre estás haciendo el Bien, Siempre estás haciendo el Bien
Ebube leh
– Ebube leh
Ikariri lhe anyi si na ibu
– Ikariri lhe anyi si na ibu
Odogwu akataka
– Odogwu akataka
Mighty Man of Valor, turning tables in my favour
– Poderoso Hombre de Valor, cambiando las tornas a mi favor
Yesterday, today, forever, You never change
– Ayer, hoy, para siempre, nunca cambias
Unchangeable God oh, Unchangeable Lover
– Dios Inmutable Oh, Amante Inmutable
Look how you turned my life around and wiped my tears
– Mira cómo cambiaste mi vida y limpiaste mis lágrimas
Unchangeable God, Unchangeable Sacrifice
– Dios Inmutable, Sacrificio Inmutable