Videoclip
Lírica
I’m going under and this time I fear there’s no one to save me
– Me estoy hundiendo y esta vez temo que no haya nadie que me salve
This all or nothing really got a way of driving me crazy
– Este todo o nada realmente tiene una forma de volverme loco
I need somebody to heal, somebody to know
– Necesito a alguien para sanar, alguien a quien conocer
Somebody to have, somebody to hold
– Alguien a quien tener, alguien a quien abrazar
It’s easy to say, but it’s never the same
– Es fácil decirlo, pero nunca es lo mismo
I guess I kinda liked the way you numbed all the pain
– Supongo que me gustó un poco la forma en que adormeciste todo el dolor
Now the day bleeds into nightfall
– Ahora el día sangra hasta el anochecer
And you’re not here to get me through it all
– Y no estás aquí para superarlo todo
I let my guard down, and then you pulled the rug
– Bajé la guardia, y luego tiraste de la alfombra
I was getting kinda used to being someone you loved
– Me estaba acostumbrando un poco a ser alguien a quien amabas
I’m going under and this time I fear there’s no one to turn to
– Me estoy hundiendo y esta vez temo que no haya nadie a quien recurrir
This all or nothing way of loving got me sleeping without you
– Esta forma de amar de todo o nada me hizo dormir sin ti
Now, I need somebody to know, somebody to heal
– Ahora, necesito que alguien sepa, alguien a quien sanar
Somebody to have, just to know how it feels
– Alguien para tener, solo para saber cómo se siente
It’s easy to say, but it’s never the same
– Es fácil decirlo, pero nunca es lo mismo
I guess I kinda liked the way you helped me escape
– Supongo que me gustó un poco la forma en que me ayudaste a escapar.
Now the day bleeds into nightfall
– Ahora el día sangra hasta el anochecer
And you’re not here to get me through it all
– Y no estás aquí para superarlo todo
I let my guard down, and then you pulled the rug
– Bajé la guardia, y luego tiraste de la alfombra
I was getting kinda used to being someone you loved
– Me estaba acostumbrando un poco a ser alguien a quien amabas
And I tend to close my eyes when it hurts sometimes
– Y tiendo a cerrar los ojos cuando duele a veces
I fall into your arms
– Caigo en tus brazos
I’ll be safe in your sound ’til I come back around
– Estaré a salvo en tu sonido hasta que vuelva
For now the day bleeds into nightfall
– Por ahora el día sangra hasta el anochecer
And you’re not here to get me through it all
– Y no estás aquí para superarlo todo
I let my guard down, and then you pulled the rug
– Bajé la guardia, y luego tiraste de la alfombra
I was getting kinda used to being someone you loved
– Me estaba acostumbrando un poco a ser alguien a quien amabas
But now the day bleeds into nightfall
– Pero ahora el día sangra hasta el anochecer
And you’re not here to get me through it all
– Y no estás aquí para superarlo todo
I let my guard down, and then you pulled the rug
– Bajé la guardia, y luego tiraste de la alfombra
I was getting kinda used to being someone you loved
– Me estaba acostumbrando un poco a ser alguien a quien amabas
I let my guard down, and then you pulled the rug
– Bajé la guardia, y luego tiraste de la alfombra
I was getting kinda used to being someone you loved
– Me estaba acostumbrando un poco a ser alguien a quien amabas