Videoclip
Lírica
(Oh, oh, oh, oh)
– (Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
– (Oh, oh, oh, oh)
(And now you’re stained)
– (Y ahora estás manchado)
Yeah
– Sí
Hand on my mouth, I shouldn’t have said it (Oh)
– Con la mano en la boca, no debería haberlo dicho (Oh)
Gave you a chance, already regret it (Oh)
– Te di una oportunidad, ya lo lamento (Oh)
Trying so hard to be sympathetic
– Tratando tan duro de ser comprensivo
But I know where it’s gonna go if I let it
– Pero sé a dónde irá si lo dejo
(Oh, oh, oh, oh) And I let it
– (Oh, oh, oh, oh) Y lo dejé
Knowin’ you’re hidin’ what no one else sees
– Sabiendo que estás escondiendo lo que nadie más ve
Close-lipped smile ’cause there’s blood on your teeth (Oh, oh, oh, oh)
– Sonrisa con los labios cerrados porque hay sangre en tus dientes (Oh, oh, oh, oh)
What you forget you are gonna repeat
– Lo que olvidas que vas a repetir
You don’t get to make amends like your hand’s still clean
– No puedes hacer las paces como si tu mano aún estuviera limpia
Because you’re stained
– Porque estás manchado
You try to hide the mark, but it won’t fade
– Intentas ocultar la marca, pero no se desvanecerá.
You lie and lie like I was nothin’
– Mientes y mientes como si yo no fuera nada
Pretend you’re spotless, but I don’t wash away
– Finge que estás impecable, pero yo no me lavo
And now you’re stained
– Y ahora estás manchado
And now you’re stained
– Y ahora estás manchado
Sweat in your hands while the time starts tickin’ (Sweat in your hands while the time starts tickin’)
– Sudor en tus manos mientras el tiempo comienza a hacer tictac (Sudor en tus manos mientras el tiempo comienza a hacer tictac)
Trippin’ on words, alibi starts slippin’ (Trippin’ on words, alibi starts slippin’)
– Trippin ‘ on words, alibi starts slippin ‘(Trippin ‘on words, alibi starts slippin’)
Wanna wake from the nightmare you’ve been livin’ (Wanna wake from the nightmare you’ve been livin’)
– Quiero despertar de la pesadilla que has estado viviendo (Quiero despertar de la pesadilla que has estado viviendo)
But we both know forgotten doesn’t mean forgiven (Mean forgiven), forgiven
– Pero ambos sabemos que olvidado no significa perdonado (Significa perdonado), perdonado
Knowin’ you’re hidin’ what no one else sees
– Sabiendo que estás escondiendo lo que nadie más ve
Close-lipped smile ’cause there’s blood on your teeth (Oh, oh, oh, oh)
– Sonrisa con los labios cerrados porque hay sangre en tus dientes (Oh, oh, oh, oh)
What you forget you are gonna repeat
– Lo que olvidas que vas a repetir
You don’t get to make amends like your hand’s still clean
– No puedes hacer las paces como si tu mano aún estuviera limpia
Because you’re stained
– Porque estás manchado
You try to hide the mark, but it won’t fade
– Intentas ocultar la marca, pero no se desvanecerá.
You lie and lie like I was nothing
– Mientes y mientes como si yo no fuera nada
Pretend you’re spotless, but I don’t wash away
– Finge que estás impecable, pero yo no me lavo
And now you’re stained
– Y ahora estás manchado
And someday
– Y algún día
Knowin’ you’re hidin’ what no one else sees
– Sabiendo que estás escondiendo lo que nadie más ve
And someday
– Y algún día
Close-lipped smile over blood on your teeth
– Sonrisa con los labios cerrados sobre la sangre en los dientes
And someday
– Y algún día
What you forget you are gonna repeat
– Lo que olvidas que vas a repetir
Tryna make amends like your hand’s still clean
– Intenta enmendarte como si tu mano aún estuviera limpia
But we both know that your hand’s not clean
– Pero los dos sabemos que tu mano no está limpia
And someday
– Y algún día
Your hands will be too red to hide the blame
– Tus manos estarán demasiado rojas para ocultar la culpa
You’ll realize you had it comin’
– Te darás cuenta de que lo tenías viniendo
Pretend you’re spotless, but I don’t wash away
– Finge que estás impecable, pero yo no me lavo
And now you’re stained
– Y ahora estás manchado
And now you’re stained
– Y ahora estás manchado
And now you’re stained
– Y ahora estás manchado