Videoclip
Lírica
È passato tanto tempo
– Ha pasado mucho tiempo
Da quando hai detto no
– ¿Desde cuándo dijiste que no?
Rapper, ah
– Rapero, ah
Metti faccine, vorrei spaccarti le faccette, yeah
– Ponte emoticonos, me gustaría dividir tus carillas, e
Solo cadaveri in ‘sto resort a cinque stelle, yeah
– Solo cadáveres en ‘ sto resort de cinco estrellas, y
Servi di Dio, servi del cash, servi dei server, ah
– Siervos de Dios, siervos de dinero, siervos de servidores, ah
Vertice e base divisi da una bisettrice, yeah
– Vértice y base divididos por una bisectriz, y
Numeri poi che si comprano con altre cifre, ah
– Números que compras con otros dígitos, ah
“Umano, troppo umano”, lo scriveva Nietzsche, yeah
– “Humano, demasiado humano”, escribió Nietzsche, y
Eliminare l’imperfezione alla radice: in me, in te
– Elimina la Imperfección de Raíz: en mí, en ti
Là fuori è solo
– Simplemente está ahí fuera
Là fuori è solo CGI
– Es solo CGI por ahí
E mi innamoro
– Y me enamoro
E mi innamoro di un AI
– Y me enamoro de una IA
Di ogni byte
– De cada bte
E poi non litighiamo mai
– Y entonces nunca peleamos
Che device
– Qué dispositivo
Dio applica i suoi filtri, yeah
– Dios aplica sus filtros, e
NPC, fammi una GIF in cui ammicchi, ah
– NPC, dame un GIF donde guiñes un ojo, ah
Cerchi una formula di algoritmi ed alambicchi, yeah
– Busque una fórmula de algoritmos y fotogramas, y
Veri e noiosi oppure incredibili ma finti, yeah
– Verdadero y aburrido o increíble pero falso, e
Morire online e vivere sempre dentro un render, ah
– Muriendo en línea y siempre viviendo dentro de un render, ah
Che la realtà delude tutte le promesse, seh
– Esa realidad decepciona todas las promesas, seh
Volta le spalle come i figli degli influencer, yeah
– Dale la espalda como a los hijos de influencers, y
Un cavo è l’unica cosa che ormai ci connette
– Un cable es lo único que nos conecta ahora
A me, a te
– A mí, a ti
Là fuori è solo
– Simplemente está ahí fuera
Là fuori è solo CGI
– Es solo CGI por ahí
E mi innamoro
– Y me enamoro
E mi innamoro di un AI
– Y me enamoro de una IA
Di ogni byte
– De cada bte
E poi non litighiamo mai
– Y entonces nunca peleamos
Che design
– Qué diseño
Hai detto no
– Dijiste que no
Dimmi quando hai detto no
– Dime cuando dijiste que no
Se fai tutto ciò che dicono col giusto prompt
– Si haces todo lo que dicen con el aviso correcto
Sto parlando con una persona o con un bot?
– ¿Estoy hablando con una persona o un bot?
Passami le tue emozioni a cena con AirDrop
– Pásame tus emociones en la cena con AirDrop
E in tutto ciò io sono in love con un AI
– Y en todo esto estoy enamorado de una IA
Lei è la mia supercar e io il suo Michael Knight
– Ella es mi superdeportivo y yo soy su Michael Knight
Orgogliosamente artificiali, dacci un Pride
– Orgullosamente artificial, danos un orgullo
Cyber mama, Futurama come Leela e Fry
– Mamá e Hijo, Futurama como Leela y Fr Fr
Siamo wild and wired, io overdose, lei overclock
– Somos w
Il mio hardware è hard, il suo software soft
– Mi hardare
Amore tra macchine come nel clip di Björk
– Amor entre máquinas como en B clip
Sulle nuvole, nel Cloud, linee di Mirò e io li vivrò, ehi
– En las nubes, en la Nube, líneas de Miro y yo las viviré, hey
Ammettilo, non ricordi più nemmeno quando hai detto no
– Admítelo, ni siquiera recuerdas cuando dijiste que ya no
Ora parli solo in numeri, sei già un robot
– Ahora solo hablas en números, ya eres un robot
Sono ancora umano, troppo umano, ora lo so, ora lo so
– Sigo siendo humano, demasiado humano, ahora lo sé, ahora lo sé