MEOVV (미야오) – TOXIC Ingl Lírica & Español Traducción

Videoclip

Lírica

They will never know the way I feel, won’t give up
– Nunca sabrán cómo me siento, no se rendirán
But I told you what I need
– Pero te dije lo que necesito
Get yourself together, please
– Reúnanse, por favor
Got a taste so bitter, come back talking sweet, reconsider
– Tengo un sabor tan amargo, vuelve a hablar dulce, reconsidera
They call me naive
– Me llaman ingenuo
But I’ll find you when you leave, mmh
– Pero te encontraré cuando te vayas, mmh

I never read the signs, driving with no lights
– Nunca leí las señales, conduciendo sin luces
Baby, I’ve been blind over you
– Cariño, he estado ciego por ti
Guess we’ll never know when it’s time to go
– Supongo que nunca sabremos cuándo es el momento de irnos.
Hell is not the same without you
– El infierno no es lo mismo sin ti

Together, we’re so toxic
– Juntos, somos tan tóxicos
But your love is something I can’t lose
– Pero tu amor es algo que no puedo perder
They don’t know you like I do
– Ellos no te conocen como yo
Together, we’re so toxic
– Juntos, somos tan tóxicos
But my life is nothing without you
– Pero mi vida no es nada sin ti
Yeah, I know you feel it too
– Sí, sé que tú también lo sientes

The way you got me wrapped around your finger (Yeah)
– La forma en que me tienes envuelto alrededor de tu dedo (Sí)
I just wanna make the story stop (Yeah)
– Solo quiero hacer que la historia se detenga (Sí)
Then again, when you hold me (Uh-uh)
– Por otra parte, cuando me abrazas (Uh-uh)
I know that you’re everything I want, so
– Sé que eres todo lo que quiero, así que
Told ya I don’t like it how we pick fights, baby
– Ya te dije que no me gusta cómo elegimos peleas, nena
Know I should leave you, but I’m a ride or die, baby
– Sé que debería dejarte, pero soy un paseo o muero, nena
Locked in it, all in it, I should’ve known but
– Encerrado en él, todo en él, debería haberlo sabido, pero

I never read the signs, driving with no lights
– Nunca leí las señales, conduciendo sin luces
Baby, I’ve been blind over you
– Cariño, he estado ciego por ti
Guess we’ll never know when it’s time to go
– Supongo que nunca sabremos cuándo es el momento de irnos.
Heaven’s not the same without you
– El cielo no es lo mismo sin ti

Together, we’re so toxic
– Juntos, somos tan tóxicos
But your love is something I can’t lose (Something I can’t lose)
– Pero tu amor es algo que no puedo perder (Algo que no puedo perder)
They don’t know you like I do (They don’t know you like I do, they don’t know you like I do)
– Ellos no te conocen como yo (Ellos no te conocen como yo, ellos no te conocen como yo)
*Together, we’re so toxic
– * Juntos, somos tan tóxicos
But my life is nothing without you
– Pero mi vida no es nada sin ti
Yeah, I know you feel it too*
– Sí, sé que tú también lo sientes*

Yeah, I know you know you ain’t been no angel (Yeah)
– Sí, sé que sabes que no has sido un ángel (Sí)
All the times you got my heart into danger (Yeah)
– Todas las veces que pusiste mi corazón en peligro (Sí)
But I’m doin’ it too, I’m just like you
– Pero yo también lo estoy haciendo, soy como tú
We goup and down on this roller coaster
– Vamos y bajamos en esta montaña rusa
Push away when we getting closer
– Aléjate cuando nos acerquemos
We say it’s over, but it’s
– Decimos que se acabó, pero es
Yeah, I know you know you ain’t been no angel (Yeah)
– Sí, sé que sabes que no has sido un ángel (Sí)
All the times you got my heart into danger (Yeah)
– Todas las veces que pusiste mi corazón en peligro (Sí)
But I’m doin’ it too, I’m just like you
– Pero yo también lo estoy haciendo, soy como tú
We goup and down on this roller coaster
– Vamos y bajamos en esta montaña rusa
Push away when we getting closer
– Aléjate cuando nos acerquemos
*We say it’s over, but it’s never*
– * Decimos que se acabó ,pero nunca*


MEOVV (미야오)

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: