PARTYNEXTDOOR – CELIBACY Ingl Lírica & Español Traducción

Videoclip

Lírica

It’s been too long, celibacy
– Ha pasado demasiado tiempo, celibato
What do you want? Tell it to me
– ¿Qué queréis? Dímelo a mí

Dropped to my knees
– Cayó de rodillas
Let me break your streak, I’m begging you, please
– Déjame romper tu racha, te lo ruego, por favor
‘Cause it’s been four months and two weeks and thirty-six hours
– Porque han pasado cuatro meses y dos semanas y treinta y seis horas
And eight minutes since you’ve been pleased
– Y ocho minutos desde que te has complacido
So please, please give me that opportunity
– Así que por favor, por favor dame esa oportunidad
To get you right where you need to be
– Para llegar justo a donde necesitas estar
Is this what you want? Is this what you want?
– ¿Es esto lo que quieres? ¿Es esto lo que quieres?
Is this what you want? Is this what you want?
– ¿Es esto lo que quieres? ¿Es esto lo que quieres?
Is this what you want?
– ¿Es esto lo que quieres?
I’m on call for these type of things
– Estoy de guardia para este tipo de cosas
Pour me a shotty, let it flow through my body
– Viérteme una escopeta, deja que fluya por mi cuerpo
Flow through my body, flow through my body
– Fluye a través de mi cuerpo, fluye a través de mi cuerpo
Is this what you want?
– ¿Es esto lo que quieres?
Audemus is all in our cup
– Audemus está todo en nuestra copa
We got a lot of things to discuss
– Tenemos un montón de cosas que discutir
Like these men you know you can’t trust
– Como estos hombres en los que sabes que no puedes confiar
Or these girls that just don’t give me enough
– O estas chicas que simplemente no me dan suficiente
Fuck, I guess it’s up and it’s stuck
– Joder, supongo que está levantado y atascado.
We’re not like them, baby, and they’re not like us, either one
– No somos como ellos, nena, y ellos no son como nosotros, ninguno de los dos
Ross keeps on bringing that bottle and topping you up
– Ross sigue trayendo esa botella y llenándote.
Got you talking so tough while I’m calling your bluff
– Te tengo hablando tan duro mientras llamo a tu farol

It’s been too long, celibacy
– Ha pasado demasiado tiempo, celibato
What do you want? Tell it to me
– ¿Qué queréis? Dímelo a mí


Yeah (Uh)
– Sí (Uh)

The concept of you and I (I)
– El concepto de tú y yo (I)
Take it one night at a time (A time)
– Tómalo una noche a la vez (Una vez)
Heart, body, and your mind (Oh, ooh)
– Corazón, cuerpo y mente (Oh, ooh)
I love that we intertwine
– Me encanta que nos entrelazemos
And I learned from mistakes I made with girls that made it worse (Come on now)
– Y aprendí de los errores que cometí con las chicas que lo empeoraron (Vamos ahora)
You’ll never take our kids away from me, we’d make it work
– Nunca me quitarás a nuestros hijos, lo haríamos funcionar
Girl, I’m focused and I’m mesmerized (Mesmerized)
– Chica, estoy concentrado y estoy hipnotizado (Hipnotizado)
Eyes starin’ at the prize (The prize)
– Ojos mirando fijamente al premio (El premio)
Life is good between your thighs (Between your thighs)
– La vida es buena entre tus muslos (Entre tus muslos)
Shake ’til your paralyzed (Paralyzed, uh)
– Agítate hasta que estés paralizado (Paralizado, eh)
I’m rocking you straight to sleep (Okay, to sleep)
– Te estoy sacudiendo directamente a dormir (Está bien, a dormir)
Love having you so weak (So weak, oh my)
– Me encanta tenerte tan débil (Tan débil, oh dios mío)
I know what you really like (What you like)
– Sé lo que realmente te gusta (Lo que te gusta)
I know what you really like (What you like)
– Sé lo que realmente te gusta (Lo que te gusta)
I know what you really like
– Sé lo que realmente te gusta
I know
– Yo sé

Ayy, ayy
– Ayy, ayy


PARTYNEXTDOOR

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: