Videoclip
Lírica
Yeah
– Sí
Girl, I can’t decide if I should stay and say I tried
– Chica, no puedo decidir si debería quedarme y decir que lo intenté.
Or I should leave and say goodbye
– O debería leave y despedirme
It’s killin’ me inside
– Me está matando por dentro
If I could just get next to you, I’d probably be alright
– Si tan solo pudiera estar a tu lado, probablemente estaría bien
But we’re so busy in this life
– Pero estamos tan ocupados en esta vida
We always say, “Some other time”
– Siempre decimos, ” En otro momento”
Why won’t my tears work? It’s been a decade since I’ve cried
– ¿Por qué no funcionan mis lágrimas? Ha pasado una década desde que lloré
I got no dog left in the fight
– No me queda ningún perro en la pelea
The bark don’t match the bite
– La corteza no coincide con la picadura
Me and my old man, we just get fucked up every night
– Yo y mi viejo, nos jodemos todas las noches.
He said, “Son, these hoes just don’t love you”
– Él dijo: “Hijo, estas azadas simplemente no te aman”.
I said, “I’ll keep that in mind”
– Le dije: “Lo tendré en cuenta”.
Those ain’t words to live by, wouldn’t call that sound advice
– Esas no son palabras para vivir, no llamaría a ese buen consejo
Our future doesn’t sound too bright
– Nuestro futuro no suena demasiado brillante
But I just nod and say, “You’re right,” I do
– Pero solo asiento con la cabeza y digo: “Tienes razón”, lo hago.
Girl, I can’t decide if I should stay and say I tried
– Chica, no puedo decidir si debería quedarme y decir que lo intenté.
Or I should leave and say goodbye
– O debería leave y despedirme
It’s killin’ me inside
– Me está matando por dentro
And all my (My) presents to show my affection
– Y todos mis (Mis) regalos para mostrar mi cariño
Flowers and diamonds and jets through the sky
– Flores y diamantes y chorros por el cielo
I’m not here to teach you a lesson (No)
– No estoy aquí para darte una lección (No)
I’m just a caring and passionate guy
– Solo soy un chico cariñoso y apasionado
Talks with your friends got you changin’ your vibe
– Las conversaciones con tus amigos te hicieron cambiar tu vibra
Talks with your friends got you changin’
– Las conversaciones con tus amigos te hicieron cambiar
Talks with your friends got you changin’ your vibe
– Las conversaciones con tus amigos te hicieron cambiar tu vibra
Talking to your friends
– Hablando con tus amigos
Girl, I miss my friends, you know too much of them have died
– Chica, extraño a mis amigos, sabes que muchos de ellos han muerto
I wish that they were still alive
– Desearía que todavía estuvieran vivos
Just to see the silver lines
– Solo para ver las líneas plateadas
This year, me and God, we wasn’t seein’ eye to eye
– Este año, Dios y yo, no estábamos viendo cara a cara
I prayed to her from time to time
– Le rezaba a ella de vez en cuando
She was busy on another vibe
– Ella estaba ocupada con otra vibra
I can’t vent to you through no text message and reply
– No puedo desahogarme contigo sin mensajes de texto y responder
I need to see you face to face
– Necesito verte cara a cara
Gotta look you in the eye, I do
– Tengo que mirarte a los ojos, lo hago
Girl, I can’t decide if I should stay and say I tried
– Chica, no puedo decidir si debería quedarme y decir que lo intenté.
Or I should leave and say goodbye
– O debería leave y despedirme
It’s killin’ me inside
– Me está matando por dentro
And all my presents to show my affection
– Y todos mis regalos para mostrar mi cariño
Flowers and diamonds and jets through the sky
– Flores y diamantes y chorros por el cielo
I’m not here to teach you a lesson (No, no)
– No estoy aquí para darte una lección (No, no)
I’m just a caring and passionate guy
– Solo soy un chico cariñoso y apasionado
Talks with your friends got you changin’ your vibe
– Las conversaciones con tus amigos te hicieron cambiar tu vibra
Talks with your friends got you changin’
– Las conversaciones con tus amigos te hicieron cambiar
Talks with your friends got you changin’ your vibe
– Las conversaciones con tus amigos te hicieron cambiar tu vibra
Talking to your friends
– Hablando con tus amigos
Ooh, another misunderstanding, of course
– Oh, otro malentendido, por supuesto.
I pushed you away ’cause that’s what I could afford
– Te alejé porque eso es lo que podía permitirme
Ooh, we felt way too true and it hurts
– Oh, nos sentimos demasiado verdaderos y duele
So laughing or crying will only make it worse
– Así que reír o llorar solo empeorará las cosas.
