Videoclip
Lírica
All the girls
– Todas las chicas
I know there’s somebody who loves me
– Sé que hay alguien que me ama
Somebody who really loves me (Who loves me)
– Alguien que realmente me ama (que me ama)
And that’s all I need
– Y eso es todo lo que necesito
We in Miami turnin’ up another night (A night)
– Nosotros en Miami nos levantamos otra noche (una noche)
We smokin’ broccoli, but she smellin’ Baccarat (‘Carat)
– Fumamos brócoli, pero ella huele a Bacará (Quilates)
I’m in her panties tryna get all in her crotch (Her crotch)
– Estoy en sus bragas tratando de meterme todo en su entrepierna (Su entrepierna)
Friends, all of my friends and they tryna get got (Get got)
– Amigos, todos mis amigos y ellos intentan atraparlos (Atraparlos)
Her name is Angel, but she’s far from God (From God)
– Su nombre es Ángel, pero está lejos de Dios(De Dios)
Bet it don’t pay well to fall in love (In love)
– Apuesto a que no paga bien enamorarse (enamorarse)
Must be the stars, but something’s linin’ up (It’s up)
– Deben ser las estrellas, pero algo está pasando (está pasando)
Thought my exes was bad, but you finer (Finer)
– Pensé que mis ex eran malos, pero tú más fino (más fino)
Oh, no, no, no (Oh, oh, oh)
– Oh, no, no, no (Oh, oh, oh)
Yeah, yeah
– Sí, sí
Somebody who loves me in the buildin’
– Alguien que me ama en el edificio
Somebody who feel me in the buildin’ (Oh, oh, oh)
– Alguien que me sienta en el edificio (Oh, oh, oh)
We throw fifty thou’ to the ceiling, oh yeah
– Tiramos cincuenta mil al techo, oh sí
Oh yeah, yeah
– Oh sí, sí
We in Miami turnin’ up another night (A night)
– Nosotros en Miami nos levantamos otra noche (una noche)
We took the trophy, let the shorties take the yacht (‘Carat)
– Nos llevamos el trofeo, dejamos que los bajitos se llevaran el yate (‘Quilates)
We all in Santos, I rented out the spot (Her crotch)
– Todos en Santos, alquilé el lugar (Su entrepierna)
Friends, all of my friends and they tryna get got (Get got)
– Amigos, todos mis amigos y ellos intentan atraparlos (Atraparlos)
Her name is Angel, but she must forgot (From God)
– Su nombre es Ángel, pero debe haberlo olvidado (de Dios)
She say her bestie wanna get home and swall’
– Ella dice que su mejor amiga quiere llegar a casa y swall’
I said, “On shot,” baby, and that’s doin’ a lot
– Dije, “En el tiro,” nena, y eso está haciendo mucho
I’m tryna do more than bust down your watch
– Estoy tratando de hacer más que reventar tu reloj
I need somebody who gon’ meet me at the top
– Necesito a alguien que me encuentre en la cima
Who’s out there for me?
– ¿Quién está ahí fuera para mí?
Who’s out there for me?
– ¿Quién está ahí fuera para mí?
Who’s out there for me?
– ¿Quién está ahí fuera para mí?
Said it don’t pay well to fall in love (In love)
– Dijo que no paga bien enamorarse (enamorarse)
I need the stars or somethin’ linin’ up (It’s up)
– Necesito las estrellas o algo que se alinee (se acabó)
Thought my ex-bitch was bad, but you finer (Finer)
– Pensé que mi ex perra era mala, pero tú más fina (más fina)
Oh yeah (Oh, oh, oh)
– Oh sí (Oh, oh, oh)
Yeah, yeah
– Sí, sí
Somebody who loves me in the buildin’
– Alguien que me ama en el edificio
Somebody who feel me in the buildin’ (Oh, oh, oh)
– Alguien que me sienta en el edificio (Oh, oh, oh)
We throw fifty thou’ to the ceiling, oh yeah
– Tiramos cincuenta mil al techo, oh sí
I know there’s somebody who loves me
– Sé que hay alguien que me ama
Somebody who really loves me (Who loves me)
– Alguien que realmente me ama (que me ama)
And that’s all I need, yeah
– Y eso es todo lo que necesito, sí
I’m holding y’all hands real, real, real, real tight when I say this ’cause I don’t feel like fightin’
– Los estoy sosteniendo con las manos muy, muy, muy, muy apretadas cuando digo esto porque no tengo ganas de pelear
But please quit callin’ them lil’ one-week breaks celibacy
– Pero por favor, deja de llamarlos pequeños descansos de una semana celibato
You’re not celibate
– No eres célibe
You’re not celibate
– No eres célibe
You’re not celibate
– No eres célibe
