ROSÉ – too bad for us Ingl Lírica & Español Traducción

Videoclip

Lírica

And it crept up on us, in the way that it does
– Y se arrastró sobre nosotros, de la manera en que lo hace
And the moment disappeared
– Y el momento desapareció
In the desert of us, all our tears turned to dust
– En el desierto de nosotros, todas nuestras lágrimas se convirtieron en polvo
Now the roses don’t grow here
– Ahora las rosas no crecen aquí
I guess that love does what it wants
– Supongo que el amor hace lo que quiere
And that’s just too bad for us
– Y eso es demasiado malo para nosotros

Was it all just sleight of hand?
– ¿Fue todo solo un juego de manos?
Another trick that fate has played on us again
– Otro truco que el destino nos ha jugado de nuevo
Two heads in the sand
– Dos cabezas en la arena
I hear you talking but I just can’t understand
– Te escucho hablar pero no puedo entender

Caught in no man’s land between the wires
– Atrapados en tierra de nadie entre los cables
Comin’ under friendly fire
– Viniendo bajo fuego amigo
Can’t go forward, can’t go back again
– No se puede ir hacia adelante, no se puede volver atrás otra vez

And it crept up on us, in the way that it does
– Y se arrastró sobre nosotros, de la manera en que lo hace
And the moment disappeared
– Y el momento desapareció
In the desert of us, all our tears turned to dust
– En el desierto de nosotros, todas nuestras lágrimas se convirtieron en polvo
Now the roses don’t grow here
– Ahora las rosas no crecen aquí
I guess that love does what it wants
– Supongo que el amor hace lo que quiere
And that’s just too bad for us
– Y eso es demasiado malo para nosotros

Flying high with both eyes closed
– Volando alto con los dos ojos cerrados
Almost touched the sun, I guess we got too close
– Casi tocamos el sol, supongo que nos acercamos demasiado.
Now I’m dancing on my own
– Ahora estoy bailando por mi cuenta
But the music’s not as good when you’re alone
– Pero la música no es tan buena cuando estás solo

Caught in no man’s land between the wires
– Atrapados en tierra de nadie entre los cables
Comin’ under friendly fire
– Viniendo bajo fuego amigo
Can’t go forward, can’t go back again
– No se puede ir hacia adelante, no se puede volver atrás otra vez

And it crept up on us, in the way that it does
– Y se arrastró sobre nosotros, de la manera en que lo hace
And the moment disappeared
– Y el momento desapareció
In the desert of us, all our tears turned to dust
– En el desierto de nosotros, todas nuestras lágrimas se convirtieron en polvo
Now the roses don’t grow here
– Ahora las rosas no crecen aquí
I guess that love does what it wants
– Supongo que el amor hace lo que quiere
And that’s just too bad for us
– Y eso es demasiado malo para nosotros

We wanna talk but we don’t wanna listen
– Queremos hablar pero no queremos escuchar
We play pretend but we both know it’s missin’
– Jugamos a fingir, pero los dos sabemos que es un error
If love burns too bright, it burns out in a minute
– Si el amor arde demasiado, se apaga en un minuto
At least that’s what I tell myself
– Al menos eso es lo que me digo a mí mismo
We wanna talk but we don’t wanna listen
– Queremos hablar pero no queremos escuchar
We play pretend but we both know it’s missin’
– Jugamos a fingir, pero los dos sabemos que es un error
If love burns too bright, it burns out in a minute
– Si el amor arde demasiado, se apaga en un minuto
At least that’s what I tell myself
– Al menos eso es lo que me digo a mí mismo

And it crept up on us, in the way that it does
– Y se arrastró sobre nosotros, de la manera en que lo hace
And the moment disappeared
– Y el momento desapareció
In the desert of us, all our tears turned to dust
– En el desierto de nosotros, todas nuestras lágrimas se convirtieron en polvo
Now the roses don’t grow here
– Ahora las rosas no crecen aquí
I guess that love does what it wants
– Supongo que el amor hace lo que quiere
And that’s just too bad for us
– Y eso es demasiado malo para nosotros


ROSÉ

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: