Videoclip
Lírica
Well, you were laid inverse
– Bueno, te pusieron inverso
Living on a promised word
– Viviendo en una palabra prometida
Well, I am the rose you relinquished again
– Bueno, yo soy la rosa a la que renunciaste de nuevo
You and I are down headfirst
– Tú y yo estamos de cabeza
In another world I heard
– En otro mundo escuché
But I have a feeling we’re close to the end
– Pero tengo la sensación de que estamos cerca del final
So, come on, come on
– Así que, vamos, vamos
Out from underneath, who you were
– Desde abajo, quién eras
Come on, come on now
– Vamos, vamos ahora
You know that it’s time to emerge
– Sabes que es hora de emerger
So go ahead and wrap your arms around me
– Así que adelante y envuelve tus brazos alrededor de mí
Arms around me, arms around me, yeah
– Brazos a mi alrededor, brazos a mi alrededor, sí
Go ahead and wrap your arms around me
– Sigue adelante y envuelve tus brazos alrededor de mí
Arms around me, arms around me, yeah
– Brazos a mi alrededor, brazos a mi alrededor, sí
Go ahead and wrap your arms around me
– Sigue adelante y envuelve tus brazos alrededor de mí
Arms around me, arms around me, yeah
– Brazos a mi alrededor, brazos a mi alrededor, sí
Go ahead and wrap your arms around me
– Sigue adelante y envuelve tus brazos alrededor de mí
Arms around me, arms around me, yeah (Hey, woo)
– Brazos a mi alrededor, brazos a mi alrededor, sí (Hey, woo)
Are you carbide on my nano? Red glass on my lightbulb
– ¿Tienes carburo en mi nano? Vidrio rojo en mi bombilla
Dark light on my culture, sapphire on my white gold
– Luz oscura en mi cultura, zafiro en mi oro blanco
Burst out of my chest and hide out in the vents
– Salí de mi pecho y me escondí en los respiraderos
My blood beats so alive
– Mi sangre late tan viva
Might bite right through your lenses
– Puede morder directamente a través de tus lentes
It’s midnight in my mind’s eye, drowning out the daylight
– Es medianoche en el ojo de mi mente, ahogando la luz del día
Godspeed to my enemies who be askin’ for that call sign
– Buena suerte a mis enemigos que estén pidiendo ese distintivo de llamada
You know the behaviour, canines of the saviour
– Ya conocéis el comportamiento, caninos del salvador
Glory to the legion, trauma for the neighbours
– Gloria a la legión, trauma para los vecinos
So go ahead and wrap your arms around me
– Así que adelante y envuelve tus brazos alrededor de mí
Arms around me, arms around me, yeah
– Brazos a mi alrededor, brazos a mi alrededor, sí
Go ahead and wrap your arms around me
– Sigue adelante y envuelve tus brazos alrededor de mí
Arms around me, arms around me, yeah
– Brazos a mi alrededor, brazos a mi alrededor, sí
Go ahead and wrap your arms around me
– Sigue adelante y envuelve tus brazos alrededor de mí
Arms around me, arms around me, yeah
– Brazos a mi alrededor, brazos a mi alrededor, sí
Go ahead and wrap your arms around me
– Sigue adelante y envuelve tus brazos alrededor de mí
Arms around me, arms around me
– Brazos a mi alrededor, brazos a mi alrededor
I’ve got solar flares for your dead gods, space dust for your fuel rods
– Tengo llamaradas solares para tus dioses muertos, polvo espacial para tus barras de combustible.
Dark days for your Solstice dancin’ through the depths of
– Días oscuros para tu Solsticio bailando a través de las profundidades de
Hellfire, on the winds that started from within
– Fuego infernal, en los vientos que comenzaron desde adentro
My blood beats so alive, might tear right through my skin
– Mi sangre late tan viva que podría atravesar mi piel
So, tell me what you meant by “living past your half-life”
– Entonces, dime a qué te refieres con “vivir más allá de tu media vida”.
In lockstep with the universe, and you’re well-versed in the afterlife
– Al mismo ritmo que el universo, y estás bien versado en la otra vida
You know that I’m sanctified by what’s below
– Sabes que estoy santificado por lo que hay debajo
No matter what you do, no matter where you go
– No importa lo que hagas, no importa a dónde vayas
You might be the one to take away the pain
– Puede que seas tú quien te quite el dolor
And let my mind go quiet
– Y deja que mi mente se calme
And nothing else is quite the same as how I feel when I’m at your side
– Y nada más es lo mismo que siento cuando estoy a tu lado
Come on, come on
– Vamos, vamos
Out from underneath who you were
– Fuera de debajo de quien eras
Come on, come on now
– Vamos, vamos ahora
You know that it’s time to emerge
– Sabes que es hora de emerger
So go ahead and wrap your arms around me
– Así que adelante y envuelve tus brazos alrededor de mí
Arms around me, arms around me (Huh, woo)
– Brazos a mi alrededor, brazos a mi alrededor (Eh, woo)
And you might be the one to take away the pain
– Y tú podrías ser el que te quite el dolor
And let my mind go quiet
– Y deja que mi mente se calme
And nothing else is quite the same as how I feel when I’m at your side
– Y nada más es lo mismo que siento cuando estoy a tu lado
[Instrumental Outro]
– [Outro instrumental]
