Stevie Nicks – The Lighthouse Ingl Lírica & Español Traducción

Videoclip

Lírica

I have my scars, you have yours
– Yo tengo mis cicatrices, tú tienes las tuyas
Don’t let them take your power
– No dejes que te quiten tu poder
Don’t leave it alone in the final hours
– No lo dejes solo en las últimas horas
They’ll take your soul, they’ll take your power
– Se llevarán tu alma, se llevarán tu poder
Don’t close your eyes and hope for the best
– No cierres los ojos y esperes lo mejor
The dark is out there, the light is going fast
– La oscuridad está ahí fuera, la luz va rápido
Until the final hours, your life’s forever changed
– Hasta las últimas horas, tu vida cambió para siempre
And all the rights that you had yesterday
– Y todos los derechos que tenías ayer
Are taken away
– Se llevan
And now you’re afraid
– Y ahora tienes miedo
You should be afraid
– Deberías tener miedo
Should be afraid
– Debería tener miedo

Because everything I fought for
– Porque todo por lo que luché
Long ago in a dream is gone
– Hace mucho tiempo en un sueño se ha ido
Someone said the dream is not over
– Alguien dijo que el sueño no ha terminado
The dream has just begun, or
– El sueño acaba de comenzar, o
Is it a nightmare?
– ¿Es una pesadilla?
Is it a lasting scar?
– ¿Es una cicatriz duradera?
It is unless you save it and that’s that
– Lo es a menos que lo guardes y eso es todo.
Unless you stand up and take it back
– A menos que te levantes y lo recuperes
And take it back
– Y llévatelo de vuelta

I have my scars, you have yours
– Yo tengo mis cicatrices, tú tienes las tuyas
Don’t let them take your power
– No dejes que te quiten tu poder
Don’t leave it alone in the final hours
– No lo dejes solo en las últimas horas
They’ll take your soul, they’ll take your power
– Se llevarán tu alma, se llevarán tu poder
Unless you stand up and take it back
– A menos que te levantes y lo recuperes
Try to see the future and get mad
– Trate de ver el futuro y enojarse
It’s slipping through your fingers, you don’t have what you had
– Se te escapa entre los dedos, no tienes lo que tenías
You don’t have much time to get it back
– No tienes mucho tiempo para recuperarlo.

I wanna be the lighthouse
– Quiero ser el faro
Bring all of you together
– Reúnan a todos ustedes
Bring it out in a song
– Sácalo en una canción
Bring it out in stormy weather
– Sácalo en un clima tormentoso
Tell them the story
– Cuéntales la historia

(Oh) I wanna teach ’em to fight
– (Oh) Quiero enseñarles a pelear
(Oh) I wanna tell ’em this has happened before
– (Oh) Quiero decirles que esto ha sucedido antes
(Oh) Don’t let it happen again
– (Oh) No dejes que vuelva a suceder

I have my scars, you have yours
– Yo tengo mis cicatrices, tú tienes las tuyas
Don’t let them take your power
– No dejes que te quiten tu poder
Don’t leave it alone in the final hours
– No lo dejes solo en las últimas horas
They’ll take your soul, they’ll take your power
– Se llevarán tu alma, se llevarán tu poder
Unless you save it and that’s that
– A menos que lo guardes y eso es todo
Unless you stand up and take it back
– A menos que te levantes y lo recuperes
Try to see the future and get mad
– Trate de ver el futuro y enojarse
It’s slippin’ through your fingers, you don’t have what you had
– Se te escapa entre los dedos, no tienes lo que tenías
You don’t have much time
– No tienes mucho tiempo

You gotta get in the game
– Tienes que meterte en el juego
You gotta learn how to play
– Tienes que aprender a jugar
You gotta make a change
– Tienes que hacer un cambio
You gotta do it today
– Tienes que hacerlo hoy

In the midnight hour, they’ll slam the door
– A la medianoche, cerrarán la puerta de golpe.
Make you forget what you were fighting for
– Hacerte olvidar por lo que estabas luchando
Put you back in your place, they’ll shut you down
– Vuelve a ponerte en tu lugar, te cerrarán.
You better learn how to fight, you better say it out loud
– Será mejor que aprendas a pelear, será mejor que lo digas en voz alta.

(Oh)
– (Oh)
(Oh)
– (Oh)


Stevie Nicks

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: