Videoclip
Lírica
Oh, woah
– Oh, woah
Oh, woah
– Oh, woah
Oh, woah, woah
– Oh, woah, woah
Oh, woah
– Oh, woah
Oh, woah
– Oh, woah
Oh, woah, woah
– Oh, woah, woah
You’re not heavy, I rocked you to sleep, I hold you for hours long
– No eres pesado, te mecí para dormir, te abracé durante horas
Never heavy, I won’t let you weep
– Nunca pesado, no te dejaré llorar
Hush, my child, you’re mine
– Cállate, hija mía, eres mía.
All my life, I try
– Toda mi vida, lo intento
Oh, you were never heavy, light just like a feather
– Oh, nunca fuiste pesada, ligera como una pluma
I ran from the terror, the ground was red from the led
– Huí del terror, el suelo estaba rojo por el led
You were never scary, I knew you were special
– Nunca diste miedo, sabía que eras especial
My only intention, alone, I left to the west
– Mi única intención, sola, me fui al oeste
Then moved to the city, eight months, we were pregnant
– Luego nos mudamos a la ciudad, ocho meses, estábamos embarazadas
You came out so precious, in the snow, you would grow
– Saliste tan preciosa, en la nieve, que crecerías
Your mama loves you, you’ll never be alone
– Tu mamá te ama, nunca estarás solo
Hush, my child, you’re mine (I know, I know, I know, hey)
– Cállate, hija mía, eres mía (lo sé, lo sé, lo sé, oye)
All my life, I try (Sorry, mama, sorry, mama, woah, woah)
– Toda mi vida, lo intento (Lo siento, mamá, lo siento, mamá, woah, woah)
To keep you warm, when I go (I go, I feel so cold without you, mama, I feel so cold without you, woah)
– Para mantenerte abrigado, cuando me vaya (me voy, siento tanto frío sin ti, mamá, siento tanto frío sin ti, woah)
You’re still my child, don’t cry
– Sigues siendo mi niña, no llores
Death is nothing at all, it does not count
– La muerte no es nada en absoluto, no cuenta
I have only slipped away into the next room
– Solo me he escabullido a la habitación de al lado
Nothing has happened
– No ha pasado nada
Everything remains exactly how it was
– Todo sigue exactamente como estaba
I am I and you are you
– Yo soy yo y tú eres tú
And the old life that we lived so fondly together is untouched, unchanged
– Y la vieja vida que vivíamos juntos con tanto cariño está intacta, sin cambios
Whatever we were to each other, that we are still
– Lo que fuéramos el uno para el otro, que todavía somos
Call me by the old, familiar name
– Llámame por el nombre viejo y familiar
