Videoclip
Lírica
That’s all I want
– Eso es todo lo que quiero
I want you under the mistletoe on my wishlist, yo love that’s all I want
– Te quiero debajo del muérdago en mi lista de deseos, amor, eso es todo lo que quiero
That’s all I want, that’s all I want
– Eso es todo lo que quiero, eso es todo lo que quiero
Snow fallin’ for you, I’m callin’
– Nieve cayendo por ti, estoy llamando
Praying, can I get a answer on it?
– Orando, ¿puedo obtener una respuesta al respecto?
These times can feel so lonely
– Estos tiempos pueden sentirse tan solos
That’s why I want you to hold me
– Por eso quiero que me abraces
Jingle bells, jingling carolers caroling (Caroling)
– Cascabeles, villancicos tintineantes villancicos (Villancicos)
Santa couldn’t bring me you ’cause you heaven sent
– Santa no pudo traerme a ti porque te envió el cielo
Bright lights, long nights, the air filled with peppermints
– Luces brillantes, noches largas, el aire lleno de menta
Last year you wadn’t around, where have you been? (You been)
– El año pasado no andabas por ahí, ¿dónde has estado? (Has estado)
Where have you been?
– ¿Dónde habías estado hasta ahora?
I don’t want to do this without you again (Don’t want to do it)
– No quiero hacer esto sin ti otra vez (No quiero hacerlo)
So where have you been?
– Entonces, ¿dónde has estado?
Wrap my arms around you, now listen
– Envuelve mis brazos alrededor de ti, ahora escucha
I want you under the mistletoe on my wishlist, yo love that’s all I want
– Te quiero debajo del muérdago en mi lista de deseos, amor, eso es todo lo que quiero
If I could wrap my heart in gold, I’d give it to you with a bow, that’s all I know
– Si pudiera envolver mi corazón en oro, te lo daría con un lazo, eso es todo lo que sé
Be with me, let’s ’tis the season
– Quédate conmigo, vamos a ser la temporada
Stockings filled with love for no reason
– Medias llenas de amor sin motivo
These times be what I’m feining, these times keep my heart beating (My heart beating)
– Estos tiempos son lo que estoy fingiendo, estos tiempos mantienen mi corazón latiendo (Mi corazón latiendo)
Keep my heart beating
– Mantén mi corazón latiendo
Sledding down for yo love, I’m speeding (I’m speeding)
– Bajando en trineo por tu amor, estoy acelerando (estoy acelerando)
Keep my heart beating
– Mantén mi corazón latiendo
This feeling, I don’t want to leave it (Don’t want to leave it)
– Este sentimiento, no quiero dejarlo (No quiero dejarlo)
This feeling, I don’t want to leave it
– Este sentimiento, no quiero dejarlo
You gave me something to believe in (Something to believe in)
– Me diste algo en lo que creer (Algo en lo que creer)
You gave me something to believe in
– Me diste algo en lo que creer
Now I can’t be without you through the seasons
– Ahora no puedo estar sin ti a través de las estaciones
I want you under the mistletoe
– Te quiero bajo el muérdago
On my wishlist, your love that’s all I want
– En mi lista de deseos, tu amor es todo lo que quiero
That’s all I want, that’s all I want
– Eso es todo lo que quiero, eso es todo lo que quiero
I want you, I want you, I want, I want you, I want you, I want
– Te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero
I want you under the mistletoe on my wishlist, yo love that’s all I want (All I want)
– Te quiero debajo del muérdago en mi lista de deseos, amor, eso es todo lo que quiero (Todo lo que quiero)
That’s all I want (That’s all I want)
– Eso es todo lo que quiero (Eso es todo lo que quiero)
I want you, I want you, I want
– Te quiero, te quiero, te quiero
I want you, I want you, I want
– Te quiero, te quiero, te quiero
(I want you under the mistletoe)
– (Te quiero bajo el muérdago)
On my wishlist, yo love that’s all I want
– En mi lista de deseos, te encanta, eso es todo lo que quiero
I want you under the mistletoe, on my wishlist, yo love that’s all I want
– Te quiero debajo del muérdago, en mi lista de deseos, amor, eso es todo lo que quiero
If I could wrap my heart in gold, I’d give it to you with a bow, that’s all I know
– Si pudiera envolver mi corazón en oro, te lo daría con un lazo, eso es todo lo que sé
Be with me, lets ’tis the season
– Quédate conmigo, vamos a ser la temporada
Stockings filled with love for no reason
– Medias llenas de amor sin motivo
These times be what I’m feining, these times keep my heart beating
– Estos tiempos son lo que estoy fingiendo, estos tiempos mantienen mi corazón latiendo
I want you under the mistletoe, on my wishlist, yo love that’s all I want
– Te quiero debajo del muérdago, en mi lista de deseos, amor, eso es todo lo que quiero
If I could wrap my heart in gold, I’d give it to you with a bow, that’s all I know
– Si pudiera envolver mi corazón en oro, te lo daría con un lazo, eso es todo lo que sé
Be with me, lets ’tis the season
– Quédate conmigo, vamos a ser la temporada
Stockings filled with love for no reason
– Medias llenas de amor sin motivo
These times be what I’m feining, these times keep my heart beating
– Estos tiempos son lo que estoy fingiendo, estos tiempos mantienen mi corazón latiendo