Videoclip
Lírica
Ooh, ooh, ooh
– Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh-ooh-ooh
– Ooh, ooh,ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh, uh
– Ooh-ooh – ooh, ooh, uh
Did you have the time of your life?
– ¿Tuviste el mejor momento de tu vida?
Let’s have the afterparty at my place
– Hagamos la fiesta posterior en mi casa
Ayy, do you have some spare change?
– Ayy, ¿tienes algún cambio de sobra?
On me, I’ve got hundreds I’ll throw in your face
– Sobre mí, tengo cientos que te arrojaré a la cara
Yeah, order more bottles, order more models
– Sí, pida más botellas, pida más modelos
Order more hours, shots on an island
– Pide más horas, tomas en una isla
Hotter than the summer, the winter couldn’t chill me
– Más caluroso que el verano, el invierno no podía enfriarme
Young, free, and wildin’, order more kidneys
– Jóvenes, libres y salvajes, ordenen más riñones
Dope, I’m so dope
– Droga, estoy tan drogado
All these hunnies pilin’ on the floor
– Todos estos hunnies pilin ‘ en el suelo
And we stuntin’, know you see the glow
– Y nos quedamos atónitos, sabemos que ves el resplandor
Throw these hundreds, thought I’d let you know
– Lanza estos cientos, pensé que te lo haría saber
Since LA, I’ve been puttin’ on
– Desde Los Ángeles, he estado poniéndome
Cirque du Soleil, goin’ on and on
– Cirque du Soleil, sigue y sigue
I got this money, tell me what you want
– Tengo este dinero, dime lo que quieres
For this money, can you drop it low?
– Por este dinero, ¿puedes bajarlo?
Yeah, order more bottles, order more models
– Sí, pida más botellas, pida más modelos
Order more hours, shots on an island
– Pide más horas, tomas en una isla
Hotter than the summer, the winter couldn’t chill me
– Más caluroso que el verano, el invierno no podía enfriarme
Young, free, and wildin’, order more kidneys
– Jóvenes, libres y salvajes, ordenen más riñones
Mm, when the night calls, oh-oh-oh
– Mm, cuando la noche llama, oh-oh-oh
When the night calls, oh-oh-oh
– Cuando la noche llama, oh-oh-oh
Yeah, order more bottles (order more bottles)
– Sí, pide más botellas (pide más botellas)
Order more models (order more models)
– Pedir más modelos (pedir más modelos)
Order more hours (order more hours)
– Ordene más horas (ordene más horas)
Shots on an island (shots on an island)
– Disparos en una isla (disparos en una isla)
Hotter than the summer (hotter than the summer)
– Más caluroso que el verano (más caluroso que el verano)
The winter couldn’t chill me (the winter couldn’t chill me)
– El invierno no podía enfriarme (el invierno no podía enfriarme)
Young, free, and wildin’ (young, free, and wildin’)
– Young, free, and wildin ‘(joven, libre y salvaje)
So order more kidneys (so order more kidneys)
– Así que pide más riñones (así que pide más riñones)
Freaks come out at night
– Los monstruos salen de noche
We bring our fantasy to life
– Damos vida a nuestra fantasía
Point me to the ice
– Apúntame al hielo
And I don’t need your drink, high off life
– Y no necesito tu bebida, alta de la vida
Uh, someone kill the lights
– Uh, alguien mate las luces
I brought the party favors, just get piped
– Traje los favores de la fiesta, solo me canalizaron
All my bitches right
– Todas mis perras están bien
But I want you and you tonight
– Pero te quiero a ti y a ti esta noche
Yeah, order more bottles (order more bottles)
– Sí, pide más botellas (pide más botellas)
Order more models (order more models)
– Pedir más modelos (pedir más modelos)
Order more hours (order more hours)
– Ordene más horas (ordene más horas)
Shots on an island (shots on an island)
– Disparos en una isla (disparos en una isla)
Hotter than the summer (hotter than the summer)
– Más caluroso que el verano (más caluroso que el verano)
The winter couldn’t chill me (the winter couldn’t chill me)
– El invierno no podía enfriarme (el invierno no podía enfriarme)
Young, free, and wildin’ (young, free, and wildin’)
– Young, free, and wildin ‘(joven, libre y salvaje)
So order more kidneys (so order more kidneys)
– Así que pide más riñones (así que pide más riñones)
When the night crawls
– Cuando la noche se arrastra
All the money, all the hoes, and the alcohol
– Todo el dinero, todas las azadas y el alcohol
All these hundreds and these thousands, I’ma spend it all
– Todos estos cientos y miles, lo gastaré todo
Always when the night calls
– Siempre cuando la noche llama
When the night calls
– Cuando la noche llama
We want money, we want hoes, we want alcohol
– Queremos dinero, queremos azadas, queremos alcohol
All these hundreds, all these thousands, I’ma spend it all
– Todos estos cientos, todos estos miles, lo gastaré todo.
Always when the night calls
– Siempre cuando la noche llama
Ayy, walked up in the bank (bank)
– Ayy, caminé hasta el banco (banco)
Ordered me some funds (beep)
– Me ordenó algunos fondos (pitido)
Walked in the strip club
– Caminado en el club de striptease
Order me some ones (gang)
– Ordéname algunos (pandilla)
I walked up in the gun store (huh?)
– Entré en la tienda de armas (¿eh ?)
Ordered me some guns (bang-bang)
– Me ordenó algunas armas (bang-bang)
Your bitch walked up in the spot
– Tu perra caminó por el lugar
And she ordered me for lunch (gang, gang)
– Y ella me ordenó almorzar (pandilla, pandilla)
I just ordered me some brunch (ayy)
– Acabo de pedirme un brunch (ayy)
Korean spicy garlic (ayy)
– Ajo picante coreano (ayy)
Bitch, I come from eating McDonald’s (uh-huh)
– Perra, vengo de comer McDonald’s (uh-huh)
Girl, you know I’m from the projects (ayy)
– Chica, sabes que soy de los proyectos (ayy)
Like I’m a G, I come through mobbin’
– Como si fuera una G, vengo a través de mobbin’
Like Wu-T-A-N-G, we come through wildin’
– Como Wu-T-A-N-G, atravesamos wildin’
I ain’t chicken, Killer Caesar with the chopper (bang-bang)
– No soy pollo, César asesino con el helicóptero (bang-bang)
Boy, you don’t blow no poles, I know, I know (no, no, no)
– Chico, no soplas postes, lo sé, lo sé (no, no, no)
I got me some angles
– Me conseguí algunos ángulos
I got me some money, fuck, I got me some haters (ayy)
– Me conseguí algo de dinero, joder, me conseguí algunos enemigos (ayy)
I got me some FedEx (ayy, ayy), I got me some cake
– Me compré un FedEx (ayy, ayy), me compré un pastel
I got me some UPS, I got me a freight, ayy (gang, gang)
– Me conseguí algunos UPS, me conseguí un flete, ayy (pandilla, pandilla)
Order some more money (beep)
– Pide más dinero (bip)
Order some more money (beep)
– Pide más dinero (bip)
Order some more money (beep)
– Pide más dinero (bip)
Order some more bottles (ayy)
– Pida más botellas (ayy)
Order some more bitches (ayy)
– Pide más perras (ayy)
Order some more money (gang)
– Pide más dinero (pandilla)
I know you wanna be rich, bitch (gang, gang)
– Sé que quieres ser rico, perra (pandilla, pandilla)
When the night crawls
– Cuando la noche se arrastra
All the money, all the hoes, and the alcohol
– Todo el dinero, todas las azadas y el alcohol
All these hundreds and these thousands, I’ma spend it all
– Todos estos cientos y miles, lo gastaré todo
Always when the night calls
– Siempre cuando la noche llama
When the night calls
– Cuando la noche llama
We want money, we want hoes, we want alcohol
– Queremos dinero, queremos azadas, queremos alcohol
All these hundreds, all these thousands, I’ma spend it all
– Todos estos cientos, todos estos miles, lo gastaré todo.
Always when the night calls
– Siempre cuando la noche llama
When the night crawls
– Cuando la noche se arrastra
All the money, all the hoes, and the alcohol
– Todo el dinero, todas las azadas y el alcohol
All these hundreds and these thousands, I’ma spend it all
– Todos estos cientos y miles, lo gastaré todo
Always when the night calls
– Siempre cuando la noche llama
When the night calls
– Cuando la noche llama
We want money, we want hoes, we want alcohol
– Queremos dinero, queremos azadas, queremos alcohol
All these hundreds, all these thousands, I’ma spend it all
– Todos estos cientos, todos estos miles, lo gastaré todo.
Always when the night calls
– Siempre cuando la noche llama