Videoclip
Lírica
It’s been a long day without you, my friend
– Ha sido un largo día sin ti, mi amigo
And I’ll tell you all about it when I see you again
– Y te lo contaré todo cuando te vuelva a ver
We’ve come a long way from where we began
– Hemos recorrido un largo camino desde donde comenzamos
Oh, I’ll tell you all about it when I see you again
– Oh, te lo contaré todo cuando te vuelva a ver
When I see you again
– Cuando te vuelva a ver
Damn, who knew?
– Maldición, ¿quién lo sabía?
All the planes we flew, good things we been through
– Todos los aviones que volamos, las cosas buenas que hemos pasado
That I’d be standing right here talking to you
– Que estaría parado aquí mismo hablando contigo
‘Bout another path, I know we loved to hit the road and laugh
– ‘Bout otro camino, sé que nos encantaba salir a la carretera y reír
But something told me that it wouldn’t last
– Pero algo me dijo que no duraría
Had to switch up, look at things different, see the bigger picture
– Tuve que cambiar, mirar las cosas de manera diferente, ver el panorama general
Those were the days, hard work forever pays
– Esos eran los días, el trabajo duro siempre paga
Now I see you in a better place (see you in a better place)
– Ahora te veo en un lugar mejor (te veo en un lugar mejor)
Uh
– Uh
How can we not talk about family when family’s all that we got?
– ¿Cómo podemos no hablar de la familia cuando la familia es todo lo que tenemos?
Everything I went through, you were standing there by my side
– Todo lo que pasé, estabas parado a mi lado
And now you gon’ be with me for the last ride
– Y ahora vas a estar conmigo para el último viaje
It’s been a long day without you, my friend
– Ha sido un largo día sin ti, mi amigo
And I’ll tell you all about it when I see you again (I’ll see you again)
– Y te lo contaré todo cuando te vuelva a ver (Te volveré a ver)
We’ve come a long way (yeah, we came a long way)
– Hemos recorrido un largo camino (sí, hemos recorrido un largo camino)
From where we began (you know we started)
– Desde donde empezamos (sabes que empezamos)
Oh, I’ll tell you all about it when I see you again (I’ll tell you)
– Oh, te lo contaré todo cuando te vuelva a ver (Te lo contaré)
When I see you again
– Cuando te vuelva a ver
First, you both go out your way and the vibe is feeling strong
– Primero, ambos salen a su manera y la vibra se siente fuerte
And what’s small turned to a friendship, a friendship turned to a bond
– Y lo que es pequeño se convirtió en una amistad, una amistad se convirtió en un vínculo
And that bond will never be broken, the love will never get lost
– Y ese vínculo nunca se romperá, el amor nunca se perderá
(The love will never get lost)
– (El amor nunca se perderá)
And when brotherhood come first, then the line will never be crossed
– Y cuando la hermandad es lo primero, entonces la línea nunca se cruzará
Established it on our own when that line had to be drawn
– Lo establecimos por nuestra cuenta cuando había que trazar esa línea
And that line is what we reached, so remember me when I’m gone
– Y esa línea es lo que alcanzamos, así que recuérdame cuando me haya ido
(Remember me when I’m gone)
– (Recuérdame cuando me haya ido)
How can we not talk about family when family’s all that we got?
– ¿Cómo podemos no hablar de la familia cuando la familia es todo lo que tenemos?
Everything I went through you were standing there by my side
– Todo por lo que pasé tú estabas de pie a mi lado
And now you gon’ be with me for the last ride
– Y ahora vas a estar conmigo para el último viaje
So let the light guide your way, yeah
– Así que deja que la luz guíe tu camino, sí
Hold every memory as you go
– Mantenga cada recuerdo a medida que avanza
And every road you take
– Y cada camino que tomas
Will always lead you home, home
– Siempre te llevará a casa, a casa
It’s been a long day without you, my friend
– Ha sido un largo día sin ti, mi amigo
And I’ll tell you all about it when I see you again
– Y te lo contaré todo cuando te vuelva a ver
We’ve come a long way from where we began
– Hemos recorrido un largo camino desde donde comenzamos
Oh, I’ll tell you all about it when I see you again
– Oh, te lo contaré todo cuando te vuelva a ver
When I see you again
– Cuando te vuelva a ver
When I see you again (yeah, uh)
– Cuando te veo de nuevo (sí, uh)
See you again (yeah, yeah, yeah)
– Nos vemos de nuevo (sí, sí, sí)
When I see you again
– Cuando te vuelva a ver