شيرين – Sabry ‘Aalil Araabia Sõnu & Eesti Tõlge

videoklipp

Sõnu

لا، لا، لا لا لا لا، لا لا لا لا لا لا لا لا لا
– EI, EI, EI, EI, EI, EI, EI, EI, EI, EI, EI, EI, EI
(لا، لا، لا لا لا لا)
– (EI, EI, EI, EI, EI, ei)
(لا، لا، لا لا لا لا، لا لا لا لا لا لا لا لا لا)
– (EI, EI, EI, EI, EI, EI, EI, EI, EI, EI, EI, EI, ei)
(لا، لا، لا لا لا لا)
– (EI, EI, EI, EI, EI, ei)

انا لا جاية اقولك
– Ma ei taha sulle öelda
ارجع، اسمع
– Tule tagasi, Kuula
على شان انا صبري قليل
– Umbes ma olen natuke kannatlik
كل مرة تهرب
– Iga kord, kui ära jooksed
قرب، على ايه
– Sulge üles, eh
انت مسهرني الليل
– Sa hoiad mind öösel üleval
خدت مني روحي
– Võta mu hing minult
عمري، عقلي
– Minu vanus, minu mõistus
وسايبني بقلب عليل
– Ja ta ehitab mind omapärase südamega
يا اللي حبك انت
– Oh, mu arm, sa oled
مغلبني، معذبني
– Vallutada mind, piina mind
موريني الويل
– Morini häda

(انا لا جاية اقولك)
– (Ma ei tule sulle ütlema)
(ارجع، اسمع)
– (Tule tagasi, Kuula)
على شان انا صبري قليل
– Umbes ma olen natuke kannatlik
(كل مرة تهرب)
– (Iga kord, kui ära jooksed)
(قرب، على ايه)
– (Sulge üles, eh)
انت مسهرني الليل
– Sa hoiad mind öösel üleval
(خدت مني روحي)
– (Võta mu hing minult)
(عمري، عقلي)
– (Minu vanus, minu mõistus)
وسايبني بقلب عليل
– Ja ta ehitab mind omapärase südamega
(يا اللي حبك انت)
– (Oh, kes sind armastavad)
(مغلبني، معذبني)
– (Valluta mind, piina mind)
(موريني الويل)
– (Moreni tahe)

على قد ما باسهر ليلك
– Mida öösel lilla võib
على قد ما بتسيبني في نار
– Ma võin ka visata mind tulekahju
ترميني بقسوة عيونك
– Sa julmalt viska mulle oma silmad
وتسيبني في وسط التيار
– Ja see voolab mind keset Oja
يرجع قلبي يغنيلك
– Tule tagasi mu süda laulab sulle
ويجيلك على شان يحتار
– Ja ta toob sind üles segaduses Shan
وانت ولا انت هنا
– Ja ei sina ega sina pole siin

دا انا كنت بادوب في غرامك
– Jah, ma olin sinusse armunud
وكلامك وسلامك يا
– Ja teie sõnad ja rahu, O
يا حبيب عمري اللي رماني
– Mu armastatud, see, kes mind viskas
ولا داواني ولا ناداني ولا
– Ei Dawani ega nadani ega
انا مش هتألم تاني
– Mul pole enam valu
استناني انا تاعباني الآه
– Põhineb mina mina nüüd
ضيعت عمري انا
– Ma kaotasin oma elu, Ma

(انا لا جاية اقولك)
– (Ma ei tule sulle ütlema)
(ارجع، اسمع)
– (Tule tagasi, Kuula)
على شان انا صبري قليل
– Umbes ma olen natuke kannatlik
(كل مرة تهرب)
– (Iga kord, kui ära jooksed)
(قرب، على ايه)
– (Sulge üles, eh)
انت مسهرني الليل
– Sa hoiad mind öösel üleval
(خدت مني روحي)
– (Võta mu hing minult)
(عمري، عقلي)
– (Minu vanus, minu mõistus)
وسايبني بقلب عليل
– Ja ta ehitab mind omapärase südamega
(يا اللي حبك انت)
– (Oh, kes sind armastavad)
(مغلبني، معذبني)
– (Valluta mind, piina mind)
(موريني الويل)
– (Moreni tahe)

(لا، لا، لا لا لا لا، لا لا لا لا لا لا لا لا لا)
– (EI, EI, EI, EI, EI, EI, EI, EI, EI, EI, EI, EI, ei)
(لا، لا، لا لا لا لا)
– (EI, EI, EI, EI, EI, ei)

انا في بعادك يا حبيبي انا
– Ma jälitan sind, kallis, ma olen
خلصت دموع العين
– Silma pisarad tulid välja
انا مش عارفه انت ناسيني
– Ma ei tea, sa unustad mind
وجارحني وسايبني لمين
– Ja ta haavas mind ja saybny Le Mansi
بتحن عليا ثواني
– Võtke paar sekundit
وتنساني يا حبيبي سنين
– Ja unusta mind, beebi, aastaid
ومافيش ما بينا لقا
– Ja mis on meie vahel

هو انا آخرة ما اتحمل في هواك
– See on viimane asi, mida ma taluda oma hobi
تنساني وتخدعني
– Unusta mind ja lollita mind
ولا مره حبيبي صعبت عليك
– Ja mitte üks kord, kallis, kas ma olen selle teie jaoks raskeks teinud
وانت بتقسى وبتبعني
– Ja sa oled julm ja järgid mind
كم مره احتجت انا ليك
– Mitu korda olen sind vajanud
اناديك، وألاقيك رافض تسمعني
– Ma helistan sulle ja ma kohtun sinuga, keeldudes mind kuulmast
ارحم دموعي انا
– Halasta mu pisarate peale, ma

(لا، لا، لا لا لا لا، لا لا لا لا لا لا لا لا لا)
– (EI, EI, EI, EI, EI, EI, EI, EI, EI, EI, EI, EI, ei)
(لا، لا، لا لا لا لا)
– (EI, EI, EI, EI, EI, ei)

(انا لا جاية، انا لا جاية، انا لا جاية، انا لا جاية)
– (Ma ei tule, Ma ei tule, Ma ei tule, Ma ei tule)

(انا لا جاية اقولك)
– (Ma ei tule sulle ütlema)
(ارجع، اسمع)
– (Tule tagasi, Kuula)
على شان انا صبري قليل
– Umbes ma olen natuke kannatlik
(كل مرة تهرب)
– (Iga kord, kui ära jooksed)
(قرب، على ايه)
– (Sulge üles, eh)
انت مسهرني الليل
– Sa hoiad mind öösel üleval
(خدت مني روحي)
– (Võta mu hing minult)
(عمري، عقلي)
– (Minu vanus, minu mõistus)
وسايبني بقلب عليل
– Ja ta ehitab mind omapärase südamega
(يا اللي حبك انت)
– (Oh, kes sind armastavad)
(مغلبني، معذبني)
– (Valluta mind, piina mind)
(موريني الويل)
– (Moreni tahe)

(انا لا جاية اقولك)
– (Ma ei tule sulle ütlema)
(ارجع، اسمع)
– (Tule tagasi, Kuula)
على شان انا صبري قليل
– Umbes ma olen natuke kannatlik
(كل مرة تهرب)
– (Iga kord, kui ära jooksed)
(قرب، على ايه)
– (Sulge üles, eh)
انت مسهرني الليل
– Sa hoiad mind öösel üleval
(خدت مني روحي)
– (Võta mu hing minult)
(عمري، عقلي)
– (Minu vanus, minu mõistus)
وسايبني بقلب عليل
– Ja ta ehitab mind omapärase südamega
(يا اللي حبك انت)
– (Oh, kes sind armastavad)
(مغلبني، معذبني)
– (Valluta mind, piina mind)
(موريني الويل) موريني الويل
– (Morini häda) Morini häda

(لا، لا، لا لا لا لا، لا لا لا لا لا لا لا لا لا)
– (EI, EI, EI, EI, EI, EI, EI, EI, EI, EI, EI, EI, ei)
(لا، لا، لا لا لا لا)
– (EI, EI, EI, EI, EI, ei)
(لا، لا، لا لا لا لا، لا لا لا لا لا لا لا لا لا)
– (EI, EI, EI, EI, EI, EI, EI, EI, EI, EI, EI, EI, ei)
(لا، لا، لا لا لا لا، لا لا لا لا لا)
– (EI, EI, EI, EI, EI, EI, EI, EI, ei)


شيرين

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: