Bad Bunny – EL CLúB Hispaania Sõnu & Eesti Tõlge

videoklipp

Sõnu

Yeah
– Jah
2 de la mañana en el club
– 2 hommikul klubis
To’ el mundo pasándola cabrón
– Maailmale, kellel on raske aeg
Las mujere’ encima de mí
– Naiste peal mind
La hookah, las pastilla’ y un blunt
– Vesipiip, pillid ja nüri
La que yo quiera dice que sí
– See, keda ma tahan, ütleb jah
Bien loco cantando “LA CANCIÓN”
– Noh Hull laulmine ” laul”
Después de aquí nos vamo’ pa’—
– Pärast seda läheme ‘pa’—

¿Qué estará haciendo mi ex?
– Mida mu endine teeb?
Que hace tiempo por ahí no se ve
– Seda pole mõnda aega nähtud
¿Será que ya me superó y le va bien?
– Kas võib olla, et ta on mind juba ületanud ja tal läheb hästi?
Mientras que yo borracho pienso
– Kuigi ma olen purjus ma arvan
¿Qué estará haciendo mi ex?
– Mida mu endine teeb?
Que hace tiempo por ahí no se ve
– Seda pole mõnda aega nähtud
¿Será que ya me superó y le va bien?
– Kas võib olla, et ta on mind juba ületanud ja tal läheb hästi?
Mientras que yo, borracho pienso
– Kuigi ma purjus ma arvan

¿Qué diablo estará haciendo?
– Mida kuradit ta teeb?
¿Estará jangueando? ¿Estará durmiendo?
– Kas ta jangling? Kas ta magab?
¿Estará fumando? ¿Estará bebiendo?
– Kas ta suitsetab? Kas ta joob?
¿Seguirá sola o está saliendo?
– Kas ta on ikka üksi või on ta tutvumine?
Con otro que no soy yo, no soy yo
– Kellegi teisega, kes pole mina, Kas pole mina
Mami, ese no soy yo, no soy yo
– Emme, see pole mina, see pole mina
Aposté que te olvidaba y perdí $500
– Vean kihla, et unustasin teid ja kaotasin 500 dollarit
Otra vez me ganaron los sentimiento’
– Tunded võitsid mind jälle.”
Los muchacho’ piensan que yo estoy contento
– Poisid arvavad, et olen õnnelik
Pero no, estoy muerto por dentro
– Aga ei, ma olen sees surnud
La disco está llena y a la vez vacía
– Disko on korraga täis ja tühi
Porque no está la nena mía
– Sest mu last pole seal
Con la que yo siempre me reía
– See, kellega ma alati naersin
Con la que yo siempre me venía
– See, kellega ma alati kaasas käisin
Con la que yo hablaba to’ los día’
– See, kellega ma rääkisin… ‘päevad’
Y ahora no sé na’, y ahora no sé na’, ey
– Ja nüüd ma ei tea na’, Ja nüüd ma ei tea na’, Hei

¿Qué estará haciendo mi ex?
– Mida mu endine teeb?
Que hace tiempo por ahí no se ve
– Seda pole mõnda aega nähtud
¿Será que ya me superó y le va bien?
– Kas võib olla, et ta on mind juba ületanud ja tal läheb hästi?
Mientras que yo borracho pienso
– Kuigi ma olen purjus ma arvan

2019, un pestañeo y ahora estamo’ aquí
– 2019, üks pilgutus ja nüüd olen siin
2020, la última ve’ que yo fui feli’
– 2020, viimane näeb ,et ma olin õnnelik
2022, la última ve’ que yo te vi
– 2022, viimane nägemine, mida ma Sind nägin
La vida no me cumplió na’ de lo que le pedí
– Elu ei täitnud seda, mida ma küsisin
No sé qué pasó
– Ma ei tea, mis juhtus
Yo le pedí a Dio’, pero él también me ghosteó
– Küsisin Diolt’, aga ta kummitas mind ka
El futuro me golpeó, en el pasado me dejó
– Tulevik tabas mind, minevikus jättis mind
La felicidad se alejó
– Õnn on ära kolinud

Y me pregunto, ¿qué estarás haciendo?
– Ja ma ei tea, mida sa teed?
Si en mí estás pensando
– Kui sa mõtled minust
O si la luna estás viendo
– Või kui kuu, mida vaatate
Con otra persona conectando
– Teise inimesega, kes ühendab
Y si de mí le está’ hablando, eh-eh
– Ja kui ta räägib minust, eh-eh
Espero aunque sea, ser un buen recuerdo
– Loodan vähemalt olla hea mälestus
Ser un buen recuerdo
– Et olla hea mälu


Bad Bunny

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: