videoklipp
Sõnu
Who’s callin’ my phone? (Who’s callin’ that shit?)
– Kes mu telefonile helistab? (Kes seda paska kutsub?)
Who’s callin’ my phone? (Who’s callin’ that shit?)
– Kes mu telefonile helistab? (Kes seda paska kutsub?)
Who’s callin’ my phone? (Who’s callin’ that shit?)
– Kes mu telefonile helistab? (Kes seda paska kutsub?)
Who’s callin’ my phone? (Who’s callin’ that shit?)
– Kes mu telefonile helistab? (Kes seda paska kutsub?)
Who’s callin’ my phone? (Who? Who?)
– Kes mu telefonile helistab? (Kes? Kes?)
Who’s callin’ my phone? (Who? Who?)
– Kes mu telefonile helistab? (Kes? Kes?)
Who’s callin’ my phone? (Yeah, yeah)
– Kes mu telefonile helistab? (Jah, jah)
Who’s callin’ my phone? (OVO Sound, 2025)
– Kes mu telefonile helistab? (OVO heli, 2025)
Who’s callin’ my phone? (Who’s callin’ that shit?)
– Kes mu telefonile helistab? (Kes seda paska kutsub?)
Who’s callin’ my phone?
– Kes mu telefonile helistab?
Is it Stacy? (Who’s callin’ my phone?)
– On see Stacy? (Kes helistab mu telefonile?)
Is it Becky? (Who’s callin’ my phone?)
– On see Becky? (Kes helistab mu telefonile?)
Is it Keisha? (Who’s callin’ my phone?)
– On see Keisha? (Kes helistab mu telefonile?)
Is it Ellie? (Who’s callin’ my phone?)
– On see Ellie? (Kes helistab mu telefonile?)
Was it Dani? (Who’s callin’ my phone?)
– Oli see Dani? (Kes helistab mu telefonile?)
Is it PARTY? (Who’s callin’ my phone?)
– On see pidu? (Kes helistab mu telefonile?)
Where’s the function? (Where the fuck the function?)
– Kus on funktsioon? (Kus kurat funktsioon?)
Send the addy (Where the fuck the function?)
– Saada addy (kus kurat funktsioon?)
The way I feel right now, I feel like we need to be all alone
– Kuidas ma end praegu tunnen, mul on tunne, et peame olema kõik üksi
So if you just playin’ around, you need to tell your girl, “Take your fine ass home,” and that’s real
– Nii et kui sa lihtsalt mängid ringi, peate oma tüdrukule ütlema, ” viige oma peen perse koju,” ja see on tõeline
Stop teasin’ me, yeah, what? Stop teasin’ me
– Lõpeta minu kiusamine, jah, mida? Peatus teasin ‘ mind
I could change your life so easily
– Ma võiksin teie elu nii lihtsalt muuta
I keep beggin’ you to stay, but you’re leavin’ me
– Ma anun pidevalt, et sa jääksid, aga sa jätad mind maha
Leavin’ me, we got sticks in the club illegally
– Leavin ‘ mind, saime pulgad Klubi ebaseaduslikult
Got the whole 6ix side, they believe in me
– Sain kogu 6ixi külje, nad usuvad minusse
We got members east of the DVP
– Meil on liikmed DVP-St ida pool
We got members west on the 401
– Meil on liikmeid läänes 401
We had a lock on the game, but it’s more to come
– Meil oli lukk mängu, kuid see on rohkem tulema
You gotta pop that ass ’til the morning come
– Sa pead pop, et perse ‘ til hommikul tulla
You want shots for the girls? Then order some
– Tahad tüdrukutele kaadreid? Seejärel tellige mõned
Who’s callin’ my phone? (Who’s callin’ that?)
– Kes mu telefonile helistab? (Kes seda kutsub?)
Who’s callin’ my phone? (Who’s callin’ that shit?)
– Kes mu telefonile helistab? (Kes seda paska kutsub?)
Who’s callin’ my phone? (Who’s callin’ that shit?)
– Kes mu telefonile helistab? (Kes seda paska kutsub?)
Who’s callin’ my phone? (Who’s callin’ that shit?)
– Kes mu telefonile helistab? (Kes seda paska kutsub?)
Who’s callin’ my phone? (Who? Who?)
– Kes mu telefonile helistab? (Kes? Kes?)
Who’s callin’ my phone? (Who? Who?)
– Kes mu telefonile helistab? (Kes? Kes?)
Who’s callin’ my phone? (Who? Who?)
– Kes mu telefonile helistab? (Kes? Kes?)
Who’s callin’ my— (Ayy)
– Kes helistab mulle – (Ayy)
Is it Stacy? (Who’s callin’ my phone?)
– On see Stacy? (Kes helistab mu telefonile?)
Is it Becky? (Who’s callin’ my phone?)
– On see Becky? (Kes helistab mu telefonile?)
Is it Keisha? (Who’s callin’ my phone?)
– On see Keisha? (Kes helistab mu telefonile?)
Is it Ashley? (Who’s callin’ my phone?)
– On see Ashley? (Kes helistab mu telefonile?)
Was it Dani? (Who’s callin’ my phone?)
– Oli see Dani? (Kes helistab mu telefonile?)
Is it PARTY? (Who’s callin’ my phone?)
– On see pidu? (Kes helistab mu telefonile?)
Where’s the function? (Where the fuck the function?)
– Kus on funktsioon? (Kus kurat funktsioon?)
Send the addy (Where the fuck the function?)
– Saada addy (kus kurat funktsioon?)
Baby girl
– Tüdruk
Baby girl
– Tüdruk
Baby girl
– Tüdruk
Baby girl
– Tüdruk
Let me see you do your dance, let me see you twirl
– Las ma näen sind teha oma tantsu, las ma näen sind keerutama
Shakin’ ass in the club with your homegirls
– Shakin ‘ perse klubi koos oma homegirls
Take a pic for the ‘Gram, show the whole world (Show the whole world), yeah
– Tehke pilt ‘ grammi jaoks, näidake kogu maailma (näidake kogu maailma), jah
Is that your bestie?
– Kas see on sinu parim sõber?
I’ma ice both of y’all like Gretzky
– I ‘ma jää nii y’ all nagu Gretzky
I’ma at you like bless me
– Ma olen sinu juures nagu õnnista mind
Hit the dance floor, get nasty, impress me
– Tulemus tantsupõrandale, saada vastik, muljet mulle
Baby girl
– Tüdruk
Let me see you do your dance, let me see you twirl
– Las ma näen sind teha oma tantsu, las ma näen sind keerutama
Shakin’ ass in the club with your homegirls
– Shakin ‘ perse klubi koos oma homegirls
Take a pic for the ‘Gram, show the whole world (Show the whole world), yeah
– Tehke pilt ‘ grammi jaoks, näidake kogu maailma (näidake kogu maailma), jah
Is that your bestie?
– Kas see on sinu parim sõber?
I’ma ice both of y’all like Gretzky
– I ‘ma jää nii y’ all nagu Gretzky
I’ma at you like bless me
– Ma olen sinu juures nagu õnnista mind
Hit the dance floor, get nasty, impress me
– Tulemus tantsupõrandale, saada vastik, muljet mulle
Ayy, how many hoes in this club?
– Ayy, mitu kõplad selles klubis?
Is it just me and you, my love?
– Kas ainult mina ja sina, mu arm?
I don’t mean to call you no ho
– Ma ei taha teile helistada ei ho
I just heard about the things that you do, my love
– Ma kuulsin just asjadest, mida sa teed, mu arm
And you’re just like me, if it’s true, my love, ayy
– Ja sa oled täpselt nagu mina, kui see on tõsi, mu arm, ayy
You could see right through my love, ayy
– Sa võisid näha otse läbi minu armastuse, ayy
I see your waist shrunk, my love, ayy
– Ma näen oma talje kahanenud, mu armastus, ayy
You got some bass in the trunk, my love, damn
– Sul on mõned bass pagasiruumi, mu armastus, kurat
How many hoes in this club?
– Mitu kõplad selles klubis?
Is it really just me, my love?
– Kas see on tõesti ainult mina, mu arm?
You know my dad ‘nem pimpin’ for real
– Sa tead, et mu isa ‘nem pimpin’ päris
You ever been down to Memphis, Tennessee, my love? Uh
– Oled sa Memphises Tennessees käinud, mu arm? Uh
I ain’t sayin’ I agree, my love
– Ma ei ütle, et olen nõus, mu arm
I’m just tellin’ you the things I seen, my love
– Ma lihtsalt ütlen sulle asju, mida ma nägin, mu arm
I got drinks, jokes, sex, and cash
– Sain jooke, naljad, seks, ja sularaha
Those are four things I can guarantee, my love, ayy
– Need on neli asja, mida ma saan garanteerida, minu armastus, ayy
Baby girl
– Tüdruk
Let me see you do your dance, let me see you twirl
– Las ma näen sind teha oma tantsu, las ma näen sind keerutama
Shakin’ ass in the club with your homegirls
– Shakin ‘ perse klubi koos oma homegirls
Take a pic for the ‘Gram, show the whole world (Show the whole world), yeah
– Tehke pilt ‘ grammi jaoks, näidake kogu maailma (näidake kogu maailma), jah
Is that your bestie?
– Kas see on sinu parim sõber?
I’ma ice both of y’all like Gretzky
– I ‘ma jää nii y’ all nagu Gretzky
I’ma at you like bless me
– Ma olen sinu juures nagu õnnista mind
Hit the dance floor, get nasty, impress me
– Tulemus tantsupõrandale, saada vastik, muljet mulle
Baby girl
– Tüdruk
Let me see you do your dance, let me see you twirl
– Las ma näen sind teha oma tantsu, las ma näen sind keerutama
Shakin’ ass in the club with your homegirls
– Shakin ‘ perse klubi koos oma homegirls
Take a pic for the ‘Gram, show the whole world (Show the whole world), yeah
– Tehke pilt ‘ grammi jaoks, näidake kogu maailma (näidake kogu maailma), jah
Is that your bestie?
– Kas see on sinu parim sõber?
I’ma ice both of y’all like Gretzky
– I ‘ma jää nii y’ all nagu Gretzky
I’ma at you like bless me
– Ma olen sinu juures nagu õnnista mind
Hit the dance floor, get nasty, impress me
– Tulemus tantsupõrandale, saada vastik, muljet mulle
