videoklipp
Sõnu
Compa
– Mate
¿Qué le parece esa morra?
– Mida sa sellest ninast arvad?
La que anda bailando sola
– See, kes tantsib üksi
Me gusta pa’ mí
– Mulle meeldib pa ‘ mind
Bella
– Kaunitar
Ella sabe que está buena
– Ta teab, et ta on kuum
Que todos andan mirándola cómo baila
– Et kõik jälgivad teda, kuidas ta tantsib
Me acerco
– Ma lähen lähemale
Y le tiro todo un verbo
– Ja ma viskan talle terve verbi
Tomamos tragos sin peros solo tentación
– Me võtame jooke ilma buts ainult kiusatus
Le dije
– Ma ütlesin talle
“Voy a conquistar tu familia”
– “Ma vallutan teie pere”
Que en unos días, vas a ser mía
– Et mõne päeva pärast, sa oled minu oma
Me dijo
– Ta ütles mulle
Que estoy muy loco, pero le gusta
– Et ma olen tõesti hull, aga talle meeldib
Que ningún vato como yo actúa
– Et ükski vato nagu mina ei tegutse
Ahí te va mija
– Seal sa lähed mija
Y pura doble P viejo
– Ja puhas vana topelt P
Así no más compa Pedro puro Eslabón Armado
– Nii et enam compa Pedro puhas relvastatud Link
A las plebitas (cha-chau)
– Plebsi (cha-chau)
No soy
– Ma ei ole
Un vato que tiene varo
– Vato, millel on varo
Pero hablando del corazón
– Aga südamest rääkides
Te cumplo todo
– Ma täidan teile kõik
Me agarro
– Ma hoian kinni
Pegadito de su mano
– Tema käest kinni
Mi compa ni se la creyó
– Mu sõber isegi ei uskunud seda
Que al pasar fui yo
– Et möödaminnes olin mina
Su cuerpo
– Tema keha
Juro por Dios, que era tan perfecta
– Ma vannun Jumala nimel, ta oli nii täiuslik
Su cintura como modelo
– Tema talje kui Mudel
Sus ojos
– Tema silmad
Desde el principio me enamoraron
– Algusest peale panid nad mind armuma
A ella le gusto
– Ta meeldib mulle
Y a mí me gusta
– Ja mulle meeldib