Griff – last night’s mascara Inglise Sõnu & Eesti Tõlge

videoklipp

Sõnu

Last night’s mascara’s such a pretty thing
– Eilne ripsmetušš on nii ilus asi
It covers my eyes, I’m a beauty queen
– See katab mu silmad, ma olen iluduskuninganna
Running down my face, listening to “Orinoco Flow”
– Jookseb mööda mu nägu, kuulates ” Orinoco Flow”
Yeah, last night’s mascara’s such a wonderful thing
– Jah, eilne ripsmetušš on nii imeline asi
It’s as dark as my heart, yet it’s sparkling
– See on sama tume kui mu süda, ometi sädeleb
And it stayed with me sitting on the back of the last train home
– Ja see jäi mulle istub tagasi viimase rongi koju

Mm, would you look at me now? Yeah
– Kas sa vaataksid mind nüüd? Jah
Wake up in the morning, oh, would you look at me now?
– Ärka hommikul üles, oh, kas sa vaataksid mind nüüd?
I’m rubbing it off like it’s a memory of you
– Ma hõõrun selle maha, nagu oleks see mälestus Sinust
Oh, look at me now
– Oh, vaata mind nüüd
Oh, would you look at me now?
– Oh, kas sa vaataksid mind nüüd?
Wake up in the morning, oh, would you look at me now?
– Ärka hommikul üles, oh, kas sa vaataksid mind nüüd?
I’m rubbing it off like it’s a memory of you
– Ma hõõrun selle maha, nagu oleks see mälestus Sinust
Oh, would you look at me now?
– Oh, kas sa vaataksid mind nüüd?

Yeah, last night’s mascara’s such a pretty thing
– Jah, eilne ripsmetušš on nii ilus asi
It covers my eyes, I’m a beauty queen
– See katab mu silmad, ma olen iluduskuninganna
Running down my face, listening to “Orinoco Flow”
– Jookseb mööda mu nägu, kuulates ” Orinoco Flow”

Oh, oh, and Sunday morning, got me looking crazy
– Oh, oh, ja pühapäeva hommikul, sai mulle otsin Hull
I’m on my knees at the altar, baby
– Ma olen põlvili altari juures, beebi
Asking God to wash you from my soul, oh, oh
– Paludes, et Jumal peseks sind mu hingest, oh, oh

Oh, would you look at me now? (Oh)
– Oh, kas sa vaataksid mind nüüd? (Oh)
Wake up in the morning, oh, would you look at me now?
– Ärka hommikul üles, oh, kas sa vaataksid mind nüüd?
I’m rubbing it off like it’s a memory of you
– Ma hõõrun selle maha, nagu oleks see mälestus Sinust
Oh, look at me now
– Oh, vaata mind nüüd
Oh, would you look at me now?
– Oh, kas sa vaataksid mind nüüd?
Wake up in the morning, oh, would you look at me now? (Oh, would you look at me now?)
– Ärka hommikul üles, oh, kas sa vaataksid mind nüüd? (Oh, kas sa vaataksid mind nüüd?)
I’m rubbing it off like it’s a memory of you
– Ma hõõrun selle maha, nagu oleks see mälestus Sinust
Oh, would you look at me now? (Would you look at me, would you look at me?)
– Oh, kas sa vaataksid mind nüüd? (Kas sa vaataksid mind, Kas sa vaataksid mind?)

Oh, oh, and Sunday morning, got me looking crazy
– Oh, oh, ja pühapäeva hommikul, sai mulle otsin Hull
I’m on my knees at the altar, baby
– Ma olen põlvili altari juures, beebi
Asking God to wash you from my soul, oh, oh
– Paludes, et Jumal peseks sind mu hingest, oh, oh
Oh, oh, and Sunday morning, got me looking crazy
– Oh, oh, ja pühapäeva hommikul, sai mulle otsin Hull
I’m on my knees at the altar, baby
– Ma olen põlvili altari juures, beebi
Asking God to wash you from my soul, oh, oh
– Paludes, et Jumal peseks sind mu hingest, oh, oh

Mm, would you look at me now?
– Kas sa vaataksid mind nüüd?
Wake up in the morning, oh, would you look at me now?
– Ärka hommikul üles, oh, kas sa vaataksid mind nüüd?
I’m rubbing it off like it’s a memory of you
– Ma hõõrun selle maha, nagu oleks see mälestus Sinust
Oh, look at me now
– Oh, vaata mind nüüd

I’m rubbing it off like it’s a memory of you
– Ma hõõrun selle maha, nagu oleks see mälestus Sinust
Look at me now
– Vaata mind nüüd


Griff

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: