videoklipp
Sõnu
E non lo so se tornerò
– Ja ma ei tea, kas ma tulen tagasi
In quelle strade che non sanno più il mio nome
– Nendel tänavatel, mis ei tea enam minu nime
In quelle case che non sono state case
– Nendes majades, mis pole olnud majad
In quei casini che non posso più aggiustare
– Nendes segadustes ei saa ma enam parandada
Nel tuo vestito Margiela, tu non mi sembri sincera
– Oma Margiela kleidis ei tundu sa siiras
E questa gente che ho attorno mi chiedo prima dov’era?
– Ja need inimesed minu ümber Ma ei tea, kus ta oli esimene?
Se il mare è calmo, mi calmo sicuro
– Kui meri on rahulik, rahunen turvaliselt
E se mi butto, mi prendi sicuro
– Ja kui ma viskan ennast, siis kindlasti võta mind
Faccio slalom tra i party di moda
– Ma slaalom seas mood pool
Odio e amo, la droga e la noia
– Vihkamine ja armastus, narkootikumid ja igavus
Poi mi sono rialzato, l’ho rifatto di nuovo
– Siis ma sain tagasi üles, tegi seda uuesti
Questo proiettile ancora non ha il mio nome
– Sellel kuulil pole ikka veel minu nime
E non lo so, oh-oh-oh-oh
– Ja ma ei tea, oh-oh-oh-oh
Se lo farò, oh-oh-oh-oh
– Kui ma teen, oh-oh-oh-oh
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– Aga, kui sa ütled mulle, et sukelduda, ma sukelduda
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– Aga, kui sa ütled mulle, et sukelduda, ma sukelduda
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– Natuke madalam, natuke madalam, natuke madalam
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– Natuke madalam, natuke madalam, natuke madalam
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– Aga, kui sa ütled mulle, et sukelduda, ma sukelduda
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– Natuke madalam, natuke madalam, natuke madalam
E non lo so se guarirò
– Ja ma ei tea, kas ma paranen
Dalle ferite tatuate sotto pelle
– Tätoveeritud haavadest naha all
Mi scrollo gli incubi di dosso nelle barre
– Ma raputada mu õudusunenäod maha baarid
Promesse che si sono rivelate false
– Lubadused, mis osutusid valeks
E poi mi odio davvero quando alla fine ti chiamo
– Ja siis ma tõesti vihkan ennast, kui ma sulle lõpuks helistan
Quando sfogo la rabbia sulle persone che amo
– Kui ma vent viha inimesed ma armastan
Nuoto al largo, dove il mare è più scuro
– Ujumine avamerel, kus meri on tumedam
Resto calmo, sei il mio porto sicuro
– Ma jään rahulikuks, sa oled mu turvaline sadam
Faccio slalom tra i party di moda
– Ma slaalom seas mood pool
Odio e amo, la droga e la noia
– Vihkamine ja armastus, narkootikumid ja igavus
Sì, lo so, sono bravo a farmi del male da solo
– Jah, ma tean, mul on hea endale haiget teha
Non voglio falsi tra le mie banconote
– Ma ei taha oma arvetesse võltsinguid
E non lo so, oh-oh-oh-oh
– Ja ma ei tea, oh-oh-oh-oh
Se lo farò, oh-oh-oh-oh
– Kui ma teen, oh-oh-oh-oh
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– Aga, kui sa ütled mulle, et sukelduda, ma sukelduda
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– Aga, kui sa ütled mulle, et sukelduda, ma sukelduda
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– Natuke madalam, natuke madalam, natuke madalam
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– Natuke madalam, natuke madalam, natuke madalam
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– Aga, kui sa ütled mulle, et sukelduda, ma sukelduda
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– Natuke madalam, natuke madalam, natuke madalam
Conosco un posto perfetto per nascondersi
– Ma tean ideaalne koht peita
Se vuoi, possiamo andare via di qui
– Kui soovite, saame siit minema
A volte chiudo gli occhi e non riesco a muovermi
– Mõnikord sulgen silmad ja ei saa liikuda
Mi sembra di sognare in piedi
– Mulle tundub, et unistus minu jalad
Lo vedi?
– Näed seda?
Ho sette diademi sulla mia testa
– Mul on peas seitse diademit
Ho perso dei pezzi
– Ma kaotasin tükid
Per distruggere ciò che è vecchio di me
– Hävitada see, mis on minust vana
E non lo so, oh-oh-oh-oh
– Ja ma ei tea, oh-oh-oh-oh
Se lo farò, oh-oh-oh-oh
– Kui ma teen, oh-oh-oh-oh
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– Aga, kui sa ütled mulle, et sukelduda, ma sukelduda
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– Aga, kui sa ütled mulle, et sukelduda, ma sukelduda
E non lo so, oh-oh-oh-oh
– Ja ma ei tea, oh-oh-oh-oh
Se lo farò, oh-oh-oh-oh
– Kui ma teen, oh-oh-oh-oh
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– Aga, kui sa ütled mulle, et sukelduda, ma sukelduda
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– Aga, kui sa ütled mulle, et sukelduda, ma sukelduda
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– Natuke madalam, natuke madalam, natuke madalam
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– Natuke madalam, natuke madalam, natuke madalam
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– Aga, kui sa ütled mulle, et sukelduda, ma sukelduda
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– Natuke madalam, natuke madalam, natuke madalam
