Heronwater – Чёрный лебедь (Black Swan) Vene Sõnu & Eesti Tõlge

videoklipp

Sõnu

I got paid (Е), я не знаю, как быть с ней (И)
– I got paid (E), ma ei tea, kuidas temaga (ja)olla
Как любить и кому верить (Воу), у меня так мало время (О-о)
– Kuidas armastada ja keda uskuda (Heaw), mul on nii vähe aega (oh-oh)
Кто мне предан (Кто?)? Кто здесь не из-за победы? (Скажи)
– Kes on mulle pühendunud (kes?)? Kes pole siin võidu pärast? (Ütlema)
Я был тем самым типом (Е) — одна тетрадь на все предметы
– Ma olin sama Tüüp (E) – üks märkmik kõigi esemete jaoks
И я тоже любил первый, пока не увидел смерти (Е)
– Ja ma armastasin ka esimest, kuni nägin surma (E)
Прости, Бог, за ошибки, я делал всё, что я мог, чтоб забыться
– Vabandust, Jumal, vigade eest, tegin kõik endast oleneva, et unustada
И мелом обводят пол с моим близким
– Ja kriidiga mööda põrandat minu lähedasega
И демон кричал: «Постой», уже поздно, тебе не стать собой
– Ja deemon hüüdis: “oota,” on juba hilja, sa ei saa iseendaks
Пьедестал и бол, леденящий тон
– Pjedestaal ja Bol, jahutav toon
Её кровь хлещет на ладонь, сука
– Tema veri purskab peopesale, lits

Е, I got paid (Е), я не знаю, как быть с ней (И)
– E, i got paid (E), ma ei tea, kuidas temaga (ja)olla
Как любить и кому верить (Е)? Кому верить, кроме денег? (Оу)
– Kuidas armastada ja keda uskuda (E)? Keda uskuda peale raha? (Ou)
On God, on gang, кто мне предан, как мой tec? (Бр-р)
– On God, on gang, kes on mulle pühendunud nagu minu tec? (Br-R)
Не могу ни спать, ни есть, CLS на Mercedes, чёрный лебедь у подъезда
– Ei saa magada ega süüa, CLS Mercedesel, must Luik sissepääsu juures

И мне не с кем разделить победу, она счастлива с другим, наверное
– Ja mul pole kellegagi võitu jagada, ta on ilmselt teisega rahul
И мне нужен тот, кто скажет: «Я на верном»
– Ja mul on vaja kedagi, kes ütleks:”ma olen õige”
Вылезаю из чёрного купе, как Веном
– Ronin mustast kupeest välja nagu Venom
Я уже давно не пачкал вены, пачка денег в моей пачке генов
– Ma pole pikka aega veene määrinud, pakk raha minu geenipakis
Я уверен в себе, будто я сижу ща в тачке негров, как на матче тренер, е
– Olen kindel, et istun suppi mustade kärus, nagu treener matšil, e
Перезаряжаю, прячу в бардачок, сам себе босс, как товарищ Горбачёв
– Laadin uuesti, peidan kindalaekasse, iseenda ülemus, nagu seltsimees Gorbatšov
Мой холодный мозг, но сделал горячо
– Minu külm aju, kuid tegi kuum
Эмси на контрактах, где их мозжечок?
– Emsey on lepingutes, kus on nende väikeaju?

Е-е, просто ещё одна тень, хочет забрать этот день
– E-E, lihtsalt veel üks vari, tahab selle päeva ära võtta
В моих планах забрать век, сука (Сука)
– Minu plaanides võtta sajand, Lits (Lits)

Е, I got paid (Е), я не знаю, как быть с ней (И)
– E, i got paid (E), ma ei tea, kuidas temaga (ja)olla
Как любить и кому верить (Е)? Кому верить, кроме денег? (Оу)
– Kuidas armastada ja keda uskuda (E)? Keda uskuda peale raha? (Ou)
On God, on gang, кто мне предан, как мой tec? (Бр-р)
– On God, on gang, kes on mulle pühendunud nagu minu tec? (Br-R)
Не могу ни спать, ни есть, CLS на Mercedes, чёрный лебедь у подъезда
– Ei saa magada ega süüa, CLS Mercedesel, must Luik sissepääsu juures


Heronwater

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: