videoklipp
Sõnu
Scoprirai che quelli come me vivono anche senza desideri
– Leiate, et minusugused elavad ka ilma soovideta
Dirò i miei segreti solo a te, mi domando solo se mi credi
– Ma ütlen oma saladusi ainult teile, Ma ei tea, kas sa usud mind
Ho fatto un po’ di soldi ‘sto weekend, quasi tutti quanti spesi ieri
– Ma tegin natuke raha ‘ sto sto
Passiamo la notte in un motel, posso darti quello che mi chiedi
– Me veedame öö motellis, ma võin teile anda, mida te minult küsite
È un tot che non mi do uno stop
– See on tot, Ma ei anna endale peatust
Lo capirò nel tempo, un attimo che scendo
– Ma saan sellest aja jooksul aru, hetk, mil ma alla tulen
Io vivo in uno spot e non è sempre il top
– Ma elan reklaamis ja see pole alati tipp
Sei il battito che cerco nel traffico del centro
– Sa oled pulss, mida ma kesklinna liikluses otsin
Ma ti giuro che mi sento uno stupido
– Aga ma vannun, et tunnen end rumalana
A dirti all’orecchio le cose che non posso mai dire in pubblico
– Et öelda teile kõrva asju, mida ma ei saa kunagi avalikult öelda
E tutto va in fumo se io non sono lucido
– Ja kõik läheb suitsu sisse, kui ma pole selge
Ma non voglio essere il primo né l’ultimo, io sarò l’unico
– Aga ma ei taha olla esimene ega viimane, ma olen ainus
So che tutto può succedere
– Ma tean, et kõike võib juhtuda
Ma non so a che cosa credere
– Aga ma ei tea, mida uskuda
Finirà tutto a puttane
– See ‘ s hakkan lõpuks kuradi
Sarò perso per ‘ste strade
– Ma eksin tänavatel
Con il male che ho da vendere
– Kurjaga, mida ma pean müüma
Dai, buttiamo via le maschere
– Tule, viskame maskid minema
Io non ti volevo offendere
– Ma ei tahtnud sind solvata
Ti darei pure la pelle
– Ma annaksin sulle naha
E ti ruberei le stelle
– Ja ma varastaksin teie tähed
Se sapessi come scendere
– Kui ma teadsin, kuidas saada välja
Sembra che fare successo renda solo più colpevole
– Tundub, et edu saavutamine muudab teid ainult süüdi
E ti guardano diverso come avessi un brutto demone
– Ja nad vaatavad sind teisiti, nagu sul oleks kole deemon
Non sai quanto lo detesto ‘sto pianeta tutto regole
– Sa ei tea, kui palju ma vihkan seda planeeti kõik reeglid
Però, nonostante questo, tu rimani un punto debole
– Vaatamata sellele jääte siiski nõrgaks kohaks
Se ci danno una condanna, non saremo tra i pentiti
– Kui nad annavad meile hukkamõistu, ei ole me meeleparandajate seas
Ci daranno una medaglia per non esserci mentiti
– Nad annavad meile medali selle eest, et me ei valetanud
Mentre qua la gente parla noi strappiamoci i vestiti
– Kuigi inimesed räägivad siin me pisar meie riided
E scopiamo fino all’alba, dirò che ci hanno investiti
– Ja me keppime koiduni, ma ütlen, et nad jooksid meist üle
È tardi per dirti che le cose cambiano
– On liiga hilja öelda, et asjad muutuvad
So che ti sentivi instabile, le mie parole ti ingannano
– Ma tean, et tundsite end ebastabiilsena, mu sõnad petavad teid
Riesco a riempire le pagine quando i pensieri mi dannano
– Ma võin lehti täita, kui mõtted mind kuradivad
Se piangi un mare di lacrime, faccio la fine di Dynamo
– Kui sa nutad Meri pisaraid, ma lõpuks Dn
So che tutto può succedere
– Ma tean, et kõike võib juhtuda
Ma non so a che cosa credere
– Aga ma ei tea, mida uskuda
Finirà tutto a puttane
– See ‘ s hakkan lõpuks kuradi
Sarò perso per ‘ste strade
– Ma eksin tänavatel
Con il male che ho da vendere
– Kurjaga, mida ma pean müüma
Dai, buttiamo via le maschere
– Tule, viskame maskid minema
Io non ti volevo offendere
– Ma ei tahtnud sind solvata
Ti darei pure la pelle
– Ma annaksin sulle naha
E ti ruberei le stelle
– Ja ma varastaksin teie tähed
Se sapessi come scendere
– Kui ma teadsin, kuidas saada välja