videoklipp
Sõnu
I never thought I’d see you looking at me this way
– Ma pole kunagi arvanud, et näen sind niimoodi mind vaatamas
Almost vulgar and out of place
– Peaaegu labane ja kohatu
Like seeing the moon in the day
– Nagu kuu nägemine päeval
I find it hard not to look away
– Mul on raske mitte eemale vaadata
Hard to believe it’s the same face
– Raske uskuda, et see on sama nägu
I saw twisted in anger
– Ma nägin väänatud viha
I thought you’d hate me forever
– Ma arvasin, et sa vihkad mind igavesti
Now I feel your hand under the table, a
– Nüüd tunnen teie kätt laua all, a
At the fancy restaurant
– Väljamõeldud restoranis
Gripping on my inner thigh
– Kaasahaarav minu sisemine reie
Like if you don’t I’m gonna run
– Nagu kui sa seda ei tee, siis ma jooksen
But I’m not going anywhere
– Kuid ma ei lähe kuhugi
Least not anywhere you’re not
– Vähemalt mitte kuskil, kus te pole
Got me wrapped around your finger
– Sai mulle Pakitud ümber oma sõrme
Tied in a double knot
– Seotud topelt sõlm
Just like our legs all double knotted
– Just nagu meie jalad kõik topelt sõlmes
In the morning at the Ritz
– Hommikul kell Ritz
$700 dollar room still drinking coffee from the Keurig
– 700 dollari suurune tuba joob endiselt Keurigist kohvi
We’re soaking up the luxuries on someone else’s dime
– Me leotamiseks kuni luksuskaupadele kellegi teise peenraha
Living the dream before we fully pass our prime
– Elu unistus, enne kui me täielikult läbida meie prime
And when we do
– Ja kui me teeme
I’ll have time to write the book on you
– Mul on aega teile raamat kirjutada
Time to write the book on you
– Aeg kirjutada raamat teile
Time to write the book on you
– Aeg kirjutada raamat teile
Time to write the book on you
– Aeg kirjutada raamat teile
Sitting on the kitchen counter
– Istub köök counter
Counting bug bites on your thighs
– Lugedes bug hammustab oma reied
Just another southern summer
– Lihtsalt üks Lõuna Suvi
Sweating bullets in the highs
– Higistamine täppe tõusud
Watermelon dripping down your chin
– Arbuus tilgub alla lõua
Laughing ’til you cry
– Naerdes, kuni sa nutad
Sweetest tears I ever tasted
– Magusamad pisarad, mida ma kunagi maitsnud olen
Kissing salt out of your eyes
– Suudlemine soola välja oma silmad
I’ve been circumventing your pet peeves
– Olen teie lemmiklooma peevesist mööda hiilinud
Bending over backwards every time that you say please
– Painutamine üle tahapoole iga kord, kui sa ütled palun
I just wanna make you happy
– Ma tahan sind lihtsalt õnnelikuks teha
Will you let me spend a lifetime trying?
– Kas sa lased mul terve elu proovida?
And if you do
– Ja kui te seda teete
I’ll have time to write the book on you
– Mul on aega teile raamat kirjutada
Time to write the book on you
– Aeg kirjutada raamat teile
Time to write the book on you
– Aeg kirjutada raamat teile
Time to write the book on you
– Aeg kirjutada raamat teile
Finally time to write the book on you
– Lõpuks on aeg teile raamat kirjutada
I still believe in God sometimes
– Ma ikka usun Jumalasse mõnikord
It always takes me by surprise
– See võtab mind alati üllatusena
To catch myself in the middle of praying
– Et püüda ennast keset palvetamist
But I thank God for you
– Aga ma tänan Jumalat teie eest
When I don’t know what else to do
– Kui ma ei tea, mida veel teha
Don’t know where the words go but I still say ‘em
– Ei tea, kuhu sõnad lähevad, aga ma ütlen neid ikkagi
If it’s not God, it’s Fate
– Kui see pole Jumal, on see saatus
If it’s not Fate, it’s Chance
– Kui see pole saatus, see on võimalus
If it’s my chance I’m gonna take it
– Kui see on minu võimalus, võtan selle ära
Cause who gets the chance
– Põhjus, kes saab võimaluse
Like the one that I have?
– Nagu see, mis mul on?
To catch the most wanted man in West Tennessee
– Et tabada Lääne-Tennessee kõige tagaotsitum mees
If you let me write the book
– Kui lasete mul raamatu kirjutada
Open the hood and take a look
– Avage kapuuts ja vaadake
I promise anything you give me
– Ma luban kõike, mida sa mulle annad
Is something I will keep
– On midagi, mida ma hoian
We can burn it when it’s done
– Me võime selle põletada, kui see on tehtud
Soot and cinder in the sun
– Tahm ja tuhk päikese käes
Nothing left for anyone to read and weep
– Kellelgi pole enam midagi lugeda ja nutta
