videoklipp
Sõnu
It’s been too long, celibacy
– See on olnud liiga pikk, tsölibaat
What do you want? Tell it to me
– Mida sa tahad? Ütle seda mulle
Dropped to my knees
– Langes põlvili
Let me break your streak, I’m begging you, please
– Las ma murran su triibu, ma palun sind, palun
‘Cause it’s been four months and two weeks and thirty-six hours
– Sest see on olnud neli kuud ja kaks nädalat ja kolmkümmend kuus tundi
And eight minutes since you’ve been pleased
– Ja kaheksa minutit, sest olete olnud rahul
So please, please give me that opportunity
– Nii et palun, palun andke mulle see võimalus
To get you right where you need to be
– Et viia teid sinna, kus peate olema
Is this what you want? Is this what you want?
– Kas sa tahad seda? Kas sa tahad seda?
Is this what you want? Is this what you want?
– Kas sa tahad seda? Kas sa tahad seda?
Is this what you want?
– Kas sa tahad seda?
I’m on call for these type of things
– Ma olen seda tüüpi asjade jaoks valves
Pour me a shotty, let it flow through my body
– Vala mulle shotty, lase tal voolata läbi mu keha
Flow through my body, flow through my body
– Voola läbi mu keha, voola läbi mu keha
Is this what you want?
– Kas sa tahad seda?
Audemus is all in our cup
– Audemus on kõik meie karikas
We got a lot of things to discuss
– Meil on palju asju arutada
Like these men you know you can’t trust
– Nagu need mehed, keda teate, et te ei saa usaldada
Or these girls that just don’t give me enough
– Või need tüdrukud, kes lihtsalt ei anna mulle piisavalt
Fuck, I guess it’s up and it’s stuck
– Kurat, ma arvan, et see on üles ja see on ummikus
We’re not like them, baby, and they’re not like us, either one
– Me pole nagu nemad, beebi, ja nad pole nagu meie, kumbki
Ross keeps on bringing that bottle and topping you up
– Ross hoiab tuues, et pudel ja destillatsiooniseadmetest sind
Got you talking so tough while I’m calling your bluff
– Sain sa räägid nii karm, kui ma helistan oma bluff
It’s been too long, celibacy
– See on olnud liiga pikk, tsölibaat
What do you want? Tell it to me
– Mida sa tahad? Ütle seda mulle
Yeah (Uh)
– Jah (Uh)
The concept of you and I (I)
– Mõiste sina ja mina (I)
Take it one night at a time (A time)
– Võtke see üks öö korraga (aeg)
Heart, body, and your mind (Oh, ooh)
– Süda, keha ja mõistus (Oh, ooh)
I love that we intertwine
– Mulle meeldib, et me põimume
And I learned from mistakes I made with girls that made it worse (Come on now)
– Ja ma õppisin tüdrukutega tehtud vigadest, mis tegid asja hullemaks (Tule nüüd)
You’ll never take our kids away from me, we’d make it work
– Sa ei võta kunagi meie lapsi minult ära, me paneksime selle tööle
Girl, I’m focused and I’m mesmerized (Mesmerized)
– Tüdruk, ma olen keskendunud ja ma olen hüpnotiseeritud (hüpnotiseeritud)
Eyes starin’ at the prize (The prize)
– Silmad starin ‘ auhinna (auhinna)
Life is good between your thighs (Between your thighs)
– Elu on hea reite vahel (reite vahel)
Shake ’til your paralyzed (Paralyzed, uh)
– Shake ‘ til oma halvatud (halvatud, uh)
I’m rocking you straight to sleep (Okay, to sleep)
– Ma kiigutan sind otse magama (okei, magama)
Love having you so weak (So weak, oh my)
– Armastan, et sa oled nii nõrk (nii nõrk, Oh mu)
I know what you really like (What you like)
– Ma tean, mis sulle tegelikult meeldib (mis sulle meeldib)
I know what you really like (What you like)
– Ma tean, mis sulle tegelikult meeldib (mis sulle meeldib)
I know what you really like
– Ma tean, mis sulle tegelikult meeldib
I know
– Ma tean
Ayy, ayy
– Ayy, ayy
![PARTYNEXTDOOR](https://www.cevirce.com/lyrics/wp-content/uploads/2025/02/partynextdoor-celibacy.jpg)