Queen – Bohemian Rhapsody Inglise Sõnu & Eesti Tõlge

videoklipp

Sõnu

Is this the real life? Is this just fantasy?
– Kas see on päris elu? Kas see on lihtsalt fantaasia?
Caught in a landslide, no escape from reality
– Püütud maalihe, ei põgeneda Reaalsus
Open your eyes, look up to the skies and see
– Ava oma silmad, vaata taevasse ja vaata
I’m just a poor boy, I need no sympathy
– Ma olen lihtsalt vaene poiss, Ma ei vaja kaastunnet
Because I’m easy come, easy go, little high, little low
– Sest mul on lihtne tulla, lihtne minna, vähe kõrge, vähe madal
Any way the wind blows doesn’t really matter to me, to me
– Mis tahes viisil, kuidas tuul puhub, pole minu jaoks tegelikult oluline, mulle

Mama, just killed a man
– Ema, tappis just mehe
Put a gun against his head, pulled my trigger, now he’s dead
– Pane relv vastu pead, tõmbas mu päästiku, nüüd on ta surnud
Mama, life had just begun
– Ema, elu oli just alanud
But now I’ve gone and thrown it all away
– Kuid nüüd olen läinud ja visanud selle kõik minema
Mama, ooh, didn’t mean to make you cry
– Ema, ooh, ei tahtnud sind nutma ajada
If I’m not back again this time tomorrow
– Kui ma ei ole tagasi seekord homme
Carry on, carry on as if nothing really matters
– Jätkake, jätkake nii, nagu poleks miski tegelikult oluline

Too late, my time has come
– Liiga hilja, minu aeg on kätte jõudnud
Sends shivers down my spine, body’s aching all the time
– Saadab külmavärinad mööda selgroogu, keha valutab kogu aeg
Goodbye, everybody, I’ve got to go
– Hüvasti, kõik, ma pean minema
Gotta leave you all behind and face the truth
– Pean teid kõiki maha jätma ja tõele näkku vaatama
Mama, ooh (Any way the wind blows)
– Ema, ooh (mis tahes viisil tuul puhub)
I don’t wanna die
– Ma ei taha surra
I sometimes wish I’d never been born at all
– Mõnikord soovin, et ma poleks kunagi üldse sündinud


I see a little silhouetto of a man
– Ma näen natuke silhouetto mees
Scaramouche, Scaramouche, will you do the Fandango?
– Scaramouche, Scaramouche, kas sa teeksid Fandango?
Thunderbolt and lightning, very, very frightening me
– Äike ja Välk, väga-väga hirmutavad mind
(Galileo) Galileo, (Galileo) Galileo, Galileo Figaro magnifico (Oh-oh-oh-oh)
– (Galileo) Galileo, (Galileo) Galileo, Galileo Figaro magnifico (Oh-oh-oh-oh)
But I’m just a poor boy, nobody loves me
– Aga ma olen lihtsalt vaene poiss, keegi ei armasta mind
He’s just a poor boy from a poor family
– Ta on lihtsalt vaene poiss vaesest perest
Spare him his life from this monstrosity
– Säästa teda oma elu sellest koledus
Easy come, easy go, will you let me go?
– Lihtne tule, lihtne minna, Kas sa lased mul minna?
Bismillah, no, we will not let you go
– Bismillah, ei, me ei lase sind lahti
(Let him go) Bismillah, we will not let you go
– (Lase tal minna) Bismillah, me ei lase sind lahti
(Let him go) Bismillah, we will not let you go
– (Lase tal minna) Bismillah, me ei lase sind lahti
(Let me go) Will not let you go
– (Lase mul minna) ei lase sul minna
(Let me go) Will not let you go
– (Lase mul minna) ei lase sul minna
(Never, never, never, never let me go) Ah
– (Mitte kunagi, mitte kunagi, mitte kunagi, ära lase mul minna) Ah
No, no, no, no, no, no, no
– EI, EI, EI, EI, EI, EI, EI
(Oh, mamma mia, mamma mia) Mamma mia, let me go
– (Oh, mamma mia, mamma mia) Mamma mia, lase mul minna
Beelzebub has a devil put aside for me, for me, for me
– Beelzebubil on kurat minu jaoks kõrvale pandud, minu jaoks, minu jaoks

So you think you can stone me and spit in my eye?
– Nii et sa arvad, et saad mind kividega visata ja mulle silma sülitada?
So you think you can love me and leave me to die?
– Nii et sa arvad, et suudad mind armastada ja jätta mind surema?
Oh, baby, can’t do this to me, baby
– Oh, kallis, ei saa seda mulle teha, kallis
Just gotta get out, just gotta get right outta here
– Lihtsalt pean välja saama, lihtsalt pean siit minema saama

(Ooh)
– (Ooh)
(Ooh, yeah, ooh, yeah)
– (Ooh, jah, ooh, jah)
Nothing really matters, anyone can see
– Miski pole tegelikult oluline, igaüks näeb
Nothing really matters
– Miski pole tegelikult oluline
Nothing really matters to me
– Miski pole minu jaoks tegelikult oluline
Any way the wind blows
– Igal juhul puhub tuul


Queen

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: