videoklipp
Sõnu
Strumming my pain with his fingers
– Strumming minu valu sõrmedega
Singing my life with his words
– Laulan oma elu tema sõnadega
Killing me softly with his song
– Tapab mind vaikselt oma lauluga
Killing me softly with his song
– Tapab mind vaikselt oma lauluga
Telling my whole life with his words
– Räägib kogu oma elu tema sõnadega
Killing me softly with his song
– Tapab mind vaikselt oma lauluga
I heard he sang a good song
– Kuulsin, et ta laulis head laulu
I heard he had a style
– Kuulsin, et tal on stiil
And so I came to see him
– Ja nii ma tulin teda vaatama
To listen for a while
– Et mõnda aega kuulata
And there he was this young boy
– Ja seal ta oli see noor poiss
A stranger to my eyes
– Võõras mu silmadele
Strumming my pain with his fingers
– Strumming minu valu sõrmedega
Singing my life with his words
– Laulan oma elu tema sõnadega
Killing me softly with his song
– Tapab mind vaikselt oma lauluga
Killing me softly with his song
– Tapab mind vaikselt oma lauluga
Telling my whole life with his words
– Räägib kogu oma elu tema sõnadega
Killing me softly with his song
– Tapab mind vaikselt oma lauluga
I felt all flushed with fever
– Ma tundsin kõik punetav palavik
Embarrassed by the crowd
– Piinlik rahvahulga
I felt he found my letters
– Tundsin, et ta leidis mu kirjad
And read each one out loud
– Ja lugege igaüks valjusti
I prayed that he would finish
– Ma palvetasin, et ta lõpetaks
But he just kept right on
– Aga ta lihtsalt hoida paremale
Strumming my pain with his fingers
– Strumming minu valu sõrmedega
Singing my life with his words
– Laulan oma elu tema sõnadega
Killing me softly with his song
– Tapab mind vaikselt oma lauluga
Killing me softly with his song
– Tapab mind vaikselt oma lauluga
Telling my whole life with his words
– Räägib kogu oma elu tema sõnadega
Killing me softly with his song
– Tapab mind vaikselt oma lauluga
He sang as if he knew me
– Ta laulis nagu tunneks mind
In all my dark despair
– Kogu mu pimedas meeleheites
And then he looked right through me
– Ja siis vaatas ta minust otse läbi
As if I wasn’t there
– Nagu mind poleks seal olnud
And he just kept on singing
– Ja ta muudkui laulis
Singing clear and strong
– Laulmine selge ja tugev
Strumming my pain with his fingers
– Strumming minu valu sõrmedega
Singing my life with his words
– Laulan oma elu tema sõnadega
Killing me softly with his song
– Tapab mind vaikselt oma lauluga
Killing me softly with his song
– Tapab mind vaikselt oma lauluga
Telling my whole life with his words
– Räägib kogu oma elu tema sõnadega
Killing me softly with his song
– Tapab mind vaikselt oma lauluga
Oh, oh-oh
– Oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh
– Oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh
La-la-la, la-la
– La-la-la, la-la
Oh-oh-oh, oh, oh-oh
– Oh-oh-oh, oh, oh-oh
La, ah-ah, ah
– La, ah-ah, ah
La, ah-ah, ah-ah-ah-ah
– La, ah-ah, ah-ah-ah-ah
Strumming my pain with his fingers
– Strumming minu valu sõrmedega
Singing my life with his words
– Laulan oma elu tema sõnadega
Killing me softly with his song
– Tapab mind vaikselt oma lauluga
Killing me softly with his song
– Tapab mind vaikselt oma lauluga
Telling my whole life with his words
– Räägib kogu oma elu tema sõnadega
Killing me (Softly)
– Tapab mind (vaikselt)
He was strumming my pain
– Ta oli strumming minu valu
Yeah, he was singing my life
– Jah, ta laulis mu elu
Killing me softly with his song
– Tapab mind vaikselt oma lauluga
Killing me softly with his song
– Tapab mind vaikselt oma lauluga
Telling my whole life with his words
– Räägib kogu oma elu tema sõnadega
Killing me softly
– Tapab mind vaikselt
With his song
– Tema lauluga
