Too Trill HSG – Mistletoe Inglise Sõnu & Eesti Tõlge

videoklipp

Sõnu

That’s all I want
– See on kõik, mida ma tahan
I want you under the mistletoe on my wishlist, yo love that’s all I want
– Ma tahan sind all puuvõõrik minu soovinimekirja, yo armastus see on kõik, mida ma tahan
That’s all I want, that’s all I want
– See on kõik, mida ma tahan, see on kõik, mida ma tahan

Snow fallin’ for you, I’m callin’
– Teie jaoks sajab lund, ma helistan
Praying, can I get a answer on it?
– Palvetades, Kas ma saan sellele vastuse?
These times can feel so lonely
– Need ajad võivad tunda end nii üksikuna
That’s why I want you to hold me
– Sellepärast ma tahan, et sa hoiaksid mind
Jingle bells, jingling carolers caroling (Caroling)
– Jingle kellad, jingling carolers caroling (Caroling)
Santa couldn’t bring me you ’cause you heaven sent
– Jõuluvana ei saanud mulle sind tuua, sest sa saatsid taeva
Bright lights, long nights, the air filled with peppermints
– Eredad tuled, pikad ööd, piparmündiga täidetud õhk
Last year you wadn’t around, where have you been? (You been)
– Eelmisel aastal sa ei käinud ringi, kus sa olnud oled? (Sa oled olnud)
Where have you been?
– Kus sa olnud oled?
I don’t want to do this without you again (Don’t want to do it)
– Ma ei taha seda ilma sinuta uuesti teha (ei taha seda teha)
So where have you been?
– Kus sa siis olid?
Wrap my arms around you, now listen
– Mähi mu käed enda ümber, kuula nüüd

I want you under the mistletoe on my wishlist, yo love that’s all I want
– Ma tahan sind all puuvõõrik minu soovinimekirja, yo armastus see on kõik, mida ma tahan
If I could wrap my heart in gold, I’d give it to you with a bow, that’s all I know
– Kui ma saaksin oma südame kullasse mähkida, annaksin selle teile vibuga, see on kõik, mida ma tean
Be with me, let’s ’tis the season
– Ole minuga, Olgem hooaeg
Stockings filled with love for no reason
– Sukad täis armastust mingit põhjust
These times be what I’m feining, these times keep my heart beating (My heart beating)
– Need ajad on see, mida ma feining, need ajad hoiavad mu südame peksmist(mu süda lööb)

Keep my heart beating
– Hoia mu süda peksmas
Sledding down for yo love, I’m speeding (I’m speeding)
– Kelgutamine alla yo armastus, Ma kiiruseületamise (Ma kiiruseületamise)
Keep my heart beating
– Hoia mu süda peksmas
This feeling, I don’t want to leave it (Don’t want to leave it)
– See tunne, ma ei taha seda jätta (ei taha seda jätta)
This feeling, I don’t want to leave it
– See tunne, ma ei taha seda jätta
You gave me something to believe in (Something to believe in)
– Sa andsid mulle midagi uskuda (midagi uskuda)
You gave me something to believe in
– Sa andsid mulle midagi uskuda
Now I can’t be without you through the seasons
– Nüüd ei saa ma läbi aastaaegade ilma Sinuta olla

I want you under the mistletoe
– Ma tahan sind puuvõõriku alla
On my wishlist, your love that’s all I want
– Minu soovinimekirjas on teie armastus see on kõik, mida ma tahan
That’s all I want, that’s all I want
– See on kõik, mida ma tahan, see on kõik, mida ma tahan
I want you, I want you, I want, I want you, I want you, I want
– Ma tahan sind, ma tahan sind, ma tahan, ma tahan sind, ma tahan sind, ma tahan
I want you under the mistletoe on my wishlist, yo love that’s all I want (All I want)
– Ma tahan, et sa all puuvõõrik minu soovinimekirja, yo armastus see on kõik, mida ma tahan (kõik, mida ma tahan)
That’s all I want (That’s all I want)
– See on kõik, mida ma tahan (See on kõik, mida ma tahan)
I want you, I want you, I want
– Ma tahan sind, ma tahan sind, ma tahan
I want you, I want you, I want
– Ma tahan sind, ma tahan sind, ma tahan
(I want you under the mistletoe)
– (Ma tahan sind puuvõõriku alla)
On my wishlist, yo love that’s all I want
– Minu soovinimekirjas, yo armastus see on kõik, mida ma tahan

I want you under the mistletoe, on my wishlist, yo love that’s all I want
– Ma tahan sind puuvõõriku alla, minu soovinimekirja, yo armastus see on kõik, mida ma tahan
If I could wrap my heart in gold, I’d give it to you with a bow, that’s all I know
– Kui ma saaksin oma südame kullasse mähkida, annaksin selle teile vibuga, see on kõik, mida ma tean
Be with me, lets ’tis the season
– Ole minuga, lets ‘ tis hooaja
Stockings filled with love for no reason
– Sukad täis armastust mingit põhjust
These times be what I’m feining, these times keep my heart beating
– Need ajad olla, mida ma olen feining, need ajad hoida mu süda lööb

I want you under the mistletoe, on my wishlist, yo love that’s all I want
– Ma tahan sind puuvõõriku alla, minu soovinimekirja, yo armastus see on kõik, mida ma tahan
If I could wrap my heart in gold, I’d give it to you with a bow, that’s all I know
– Kui ma saaksin oma südame kullasse mähkida, annaksin selle teile vibuga, see on kõik, mida ma tean
Be with me, lets ’tis the season
– Ole minuga, lets ‘ tis hooaja
Stockings filled with love for no reason
– Sukad täis armastust mingit põhjust
These times be what I’m feining, these times keep my heart beating
– Need ajad olla, mida ma olen feining, need ajad hoida mu süda lööb


Too Trill HSG

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: