Bideo-Klipa
Hitzak
Давит осень, и с кем он до утра, ты не в курсе (Ты не в курсе)
– Udazkena premiazkoa da, eta ez dakizu norekin dagoen goizera arte (ez Dakizu)
Вытри слёзы, по трассе Бэха, по ветру чувства
– Garbitu malkoak, Bach errepidean zehar, sentimenduaren haizea behera
Так пусто (Пусто), но завтра его не найти даже среди бывших (Е-е)
– Beraz, hutsik (Hutsik), baina bihar ez da aurkituko lehenengoen artean ere (E-e)
По клубам опять, он там потерял королеву среди пустышек
– Klubera itzuli zenean, erregina galdu zuen han
Газ в пол, мотор ревёт, будто ща нас поднимет в облака
– Gasolina lurrean, motorra dardarka ari da, hodeietara igoko bagina bezala
Он скоро поймёт, что перестала ждать его звонка
– Berehala konturatuko da ez duela deiaren zain egon nahi.
Мы угораем, твой пацан не так опасен
– Erretzen ari gara, zure semea ez da hain arriskutsua.
Если кто-то будет напрягать, — звони, Джиган на связи
– Norbaitek traba egiten badizu, deitu Iezadazu, Dzhigan harremanetan dago
Накину худи, прыгну в M5
– Txanodun bat botako dut, M5era salto egin
MACAN на всю, и ветер дует
– MACAN amaitu da, eta haizeak jotzen du
Пока ты где-то там по барам жмёшь другую
– Taberna batean zaudenean, beste bat jotzen ari zara
А мне уже по барабану, газ в пол, я еду прямо
– Eta ez zait axola, gasolina lurrean dago, zuzen noa
Очищаю карму, худи
– Karma garbitzen, txanoa
Моя M5, неси меня, и будь что будет
– Nire M5, eraman nazazu, eta zatoz zer
Пока по кабакам он по рукам кайфует
– Tabernetan dagoenean, bere eskuetan dago
А мне уже всё по бокам, я не ревную
– Eta dena dagoeneko nire alde dago, ez naiz jeloskor
Macallan в бокал, девочка танцует
– Makallan edalontzi batean, neska bat dantzan
Эй, эй
– Kaixo, kaixo
Суппорта надел, трушный JDM
– Kaliper bat jarri dut, JDM trushy bat
Грубый беспредел
– Legez kanpoko ekintzak
Слева брат, справа брат, бандой мы в аппарат
– Ezkerrean anaia, eskuinean anaia, makinan banda bat gara
Полный бак
– Tanke osoa
МСК from ЕКАТ
– Moskuko Ordua EKATETIK
Вместе на клуб-парад
– Elkarrekin, klubaren desfilean
Тут так много девчат
– Neska asko daude hemen
Каждый рад, ну а я…
– Denak pozik daude, baina ni…
Я в этом клубе
– Klub honetan nago
Если честно, без тебя и не кайфую
– Egia esateko, ez naiz zu gabe altxatzen.
Пусть город знает, без неё я не тусуюсь
– Hiriak jakin dezala ez naizela bera gabe aterako.
Думай, что хочешь, никого здесь не целую
– Pentsatu zer nahi duzun, ez dut inor musukatzen hemen
Братья танцуйте, а я за ней и я верну её!
– Anai-arrebak, dantzan. jarraitu egingo diot eta ekarriko diot.
Накину худи, прыгну в M5
– Txanodun bat botako dut, M5era salto egin
MACAN на всю, и ветер дует
– MACAN amaitu da, eta haizeak jotzen du
Пока ты где-то там по барам жмёшь другую
– Taberna batean zaudenean, beste bat jotzen ari zara
А мне уже по барабану, газ в пол, я еду прямо
– Eta ez zait axola, gasolina lurrean dago, zuzen noa
Очищаю карму
– Karma garbitzen
Худи
– Txanoak
Моя M5, неси меня, и будь что будет
– Nire M5, eraman nazazu, eta zatoz zer
Пока по кабакам он по рукам кайфует
– Tabernetan dagoenean, bere eskuetan dago
А мне уже всё по бокам, я не ревную
– Eta dena dagoeneko nire alde dago, ez naiz jeloskor
Macallan в бокал, девочка танцует
– Makallan edalontzi batean, neska bat dantzan