Эллаи – Помню твоё тело Errusiera Hitzak & Euskara Itzulpenak

Bideo-Klipa

Hitzak

Я помню, помню твои руки
– Gogoan dut zure eskuak
Я помню, помню твоё тело
– Zure gorputza gogoratzen dut
Что есть в тебе, не было в других
– Zure baitan dagoena, ez zen besteengan
Так быстро время пролетело
– Denborak hain azkar egin zuen hegan

Я помню, помню твои руки
– Gogoan dut zure eskuak
Я помню, помню твоё тело
– Zure gorputza gogoratzen dut
Что есть в тебе, не было в других
– Zure baitan dagoena, ez zen besteengan
Так быстро время пролетело
– Denborak hain azkar egin zuen hegan

Боже, как красиво волосы на ветру
– Jainkoa, zein ederra den ilea haizean
Я искал тебя в других, но знал что не найду
– Zure bila nenbilen beste batzuetan, baina banekien ez zintudala aurkituko
Твой силуэт, словно алый закат
– Zure silueta ilunabar gorri bat bezalakoa da
Но жаль, что эти чувства взяты напрокат
– Baina pena da sentimendu horiek alokatzea

Все наши ночи в памяти навсегда
– Gure gau guztiak betiko gogoratuko ditugu
Хотел остаться, но не в силах был сказать
– Geratu nahi nuen, baina ezin nuen esan
Я помню всё, словно еще вчера
– Dena atzo balitz bezala gogoratzen dut
Но время не вернуть назад
– Baina denbora ezin da itzuli

Я помню, помню твои руки
– Gogoan dut zure eskuak
Я помню, помню твоё тело
– Zure gorputza gogoratzen dut
Что есть в тебе, не было в других
– Zure baitan dagoena, ez zen besteengan
Так быстро время пролетело
– Denborak hain azkar egin zuen hegan

Я помню, помню твои руки
– Gogoan dut zure eskuak
Я помню, помню твоё тело
– Zure gorputza gogoratzen dut
Что есть в тебе, не было в других
– Zure baitan dagoena, ez zen besteengan
Так быстро время пролетело
– Denborak hain azkar egin zuen hegan

Всё по сценарию и все роли про нас
– Dena gidoiaren arabera dago eta paper guztiak guri buruzkoak dira
Сколько мы кричали, что это в последний раз
– Zenbat aldiz oihukatu dugu hau da azken aldia
Но я снова в гости и останусь до утра
– Baina berriro bisitan noa eta goizera arte geratuko naiz
Ведь мы не пара и вряд ли будем друзья
– Azken finean, ez gara bikote bat eta ez dira ziurrenik lagunak izan

Горячие взгляды, холодный лед
– Itxura beroa, izotz hotza
Мы просто в прошлом и никто нас не вернет
– Iraganean gaude eta inork ez gaitu itzuliko
Но я помню всё, словно ещё вчера
– Dena gogoratzen dut atzo balitz bezala
Но не смогу тебе сказать
– Baina ezin dizut esan

Я помню, помню твои руки
– Gogoan dut zure eskuak
Я помню, помню твоё тело
– Zure gorputza gogoratzen dut
Что есть в тебе, не было в других
– Zure baitan dagoena, ez zen besteengan
Так быстро время пролетело
– Denborak hain azkar egin zuen hegan

Руки, тело, руки помню
– Eskuak, gorputza, eskuak gogoan
Руки, тело, руки, тело
– Eskuak, gorputza, eskuak, gorputza
Руки, тело, руки помню
– Eskuak, gorputza, eskuak gogoan
Руки, тело
– Eskuak, gorputza

Я помню, помню твои руки
– Gogoan dut zure eskuak
Я помню, помню твоё тело
– Zure gorputza gogoratzen dut
Что есть в тебе, не было в других
– Zure baitan dagoena, ez zen besteengan
Так быстро время пролетело
– Denborak hain azkar egin zuen hegan

Я помню, помню твои руки
– Gogoan dut zure eskuak
Я помню, помню твоё тело
– Zure gorputza gogoratzen dut
Что есть в тебе, не было в других
– Zure baitan dagoena, ez zen besteengan
Так быстро время пролетело
– Denborak hain azkar egin zuen hegan


Эллаи

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: