Bideo-Klipa
Hitzak
I’m nobody
– Ez naiz inor
I’m a tramp, a bum, a hobo
– Txoroa naiz, txoroa, txoroa
I’m a boxcar and a jug of wine
– Kotxe bat naiz eta ardo pitxer bat
And a straight razor, if you get too close to me
– Eta bizarra mozteko makina bat, niregana hurbiltzen bazara
#queensidemotions
– # erreginaren mugimenduak
Хитнул её мягко, жёстко — Билли Айлиш (Maybach Music)
– Jo Ezazu Lasai, Gogor-Bilbao (Bizkaia)
Хитнул её мягко, жёстко — Билли Айлиш
– Jo ezazu.
Да, да, да, да
– Bai, bai, bai, bai
Мы самая пиздатая музыка, и ты знаешь
– Gu gara musikarik zikinenak, eta badakizu
Тво-твоя шлюха наша фанатка, и ты знаешь
– Zure puta gure zale da, eta badakizu
Хитнул её мягко, жёстко — Билли Айлиш
– Jo ezazu goxo-goxo-Goxo-Goxo-Goxo-Goxo
Hit mode, сделали альбом за сутки, шаришь?
– Hit modua, egun batean disko bat egin zenuen?
Нахуй бренды, я и так знаю, я stylish
– Izorratu markak, dagoeneko badakit, dotorea naiz
Фрики ебут в рот по свэгу тех ебланов
– Freak ahoan izorratu putakume horiek astinduz
В-в-внимание! Уберите детей от экранов
– B-b-arreta! Kendu haurrak pantailatik
18+, ultra violence как Лана
– 18+, Ultra indarkeria lana bezala
Heavy Metal 2 на всех экранах
– Metal astuna 2 pantaila guztietan
Открывайте круг для этого ритуала
– Ireki zirkulua erritu honetarako
Шире, шире, шире, шире
– Zabalagoa, zabalagoa, zabalagoa
Ещё шире, ещё шире, ещё шире
– Are zabalagoa, are zabalagoa, are zabalagoa
Разъеби эту квартиру
– Pikutara apartamentu hau
Я просто хочу быть твоим псом
– Zure txakurra izan nahi dut.
Я просто хочу быть твоим псом
– Zure txakurra izan nahi dut.
Теперь я готов закрыть свои глаза
– Begiak closeteko prest nago
Я просто хочу быть твоим псом
– Zure txakurra izan nahi dut.
21-12 это twilight
– 21-12 ilunabarra da
Ты самое красивое, что я видел tonight
– Gaur gauean ikusi dudan gauzarik ederrena zara
Я не видел жопы жёстче, чем у Ice Spice
– Ez dut Inoiz Ikusi Izotz Puska bat Baino asto gogorragoa
Она двигает ей, так что boys wanna cry
– Mutilek negar egin dezaten mugitzen du
У тебя crush на меня, но у меня нет на тебя
– Nitaz maiteminduta zaude, baina ez zaitut maite
Ты знаешь, о чём я, девять реально больше, чем два
– Badakizu zer esan nahi dudan, bederatzi bi baino gehiago dira.
Из-за таких, как ты, Режина, я теперь ношу резину
– Zu bezalako Jendeagatik, Regina, gomaz jantzita nago.
Могу позволить себе оставить три ляма в магазине
– Hiru lama utzi ditzaket dendan