Bad Bunny – BAILE INoLVIDABLE Espainiako Hitzak & Euskara Itzulpenak

Bideo-Klipa

Hitzak

Pensaba que contigo iba a envejecer
– Zurekin zahartuko nintzela uste nuen
En otra vida, en otro mundo podrá ser
– Beste bizitza batean, beste mundu batean izan daiteke
En esta solo queda irme un día
– Honetan egun bakarra geratzen da joateko
Y solamente verte en el atardecer
– Eta ilunabarrean bakarrik ikusiko zaitut
Si me ven solo y triste, no me hablen
– Bakarrik eta triste ikusten banauzu, ez hitz egin nirekin
Si me ven solo y triste, soy culpable
– Bakarrik eta triste ikusten banaute, errudun sentitzen naiz
La vida es una fiesta que un día termina
– Bizitza egun batean amaitzen den festa da
Y fuiste tú mi baile inolvidable
– Eta zu izan zinen nire dantza ahaztezina
Y fuiste tú mi baile inolvidable
– Eta zu izan zinen nire dantza ahaztezina
Eh-eh, eh-eh
– Kaixo, kaixo
Eh-eh, eh-eh
– Kaixo, kaixo

Mientras uno está vivo
– Bat bizirik dagoenean
Uno debe amar lo más que pueda
– Ahalik eta gehien maitatu behar da

Pensaba que contigo iba a envejecer
– Zurekin zahartuko nintzela uste nuen
En otra vida, en otro mundo podrá ser
– Beste bizitza batean, beste mundu batean izan daiteke
En esta solo queda irme un día
– Honetan egun bakarra geratzen da joateko
Y ver pa’l cielo a ver si te veo caer
– Eta ikusi zerua, ea erortzen zaren
Si me ven solo y triste, no me hablen
– Bakarrik eta triste ikusten banauzu, ez hitz egin nirekin
Si me ven solo y triste, soy culpable
– Bakarrik eta triste ikusten banaute, errudun sentitzen naiz
La vida es una fiesta que un día termina
– Bizitza egun batean amaitzen den festa da
Y fuiste tú mi baile inolvidable
– Eta zu izan zinen nire dantza ahaztezina

No, no te puedo olvidar
– Ez, ezin zaitut ahaztu
No, no te puedo borrarTú me enseñaste a querer
– Ez, ezin dut ezabatu maitatzen irakatsi didazu
Me enseñaste a bailar
– Dantzan irakatsi didazu
No, no te puedo olvidar
– Ez, ezin zaitut ahaztu
No, no te puedo borrar
– Ez, ezin zaitut ezabatu
Tú me enseñaste a querer
– Nahi izaten irakatsi didazu
Me enseñaste a bailar
– Dantzan irakatsi didazu

Yeah-yeah-yeah-yeah, ey
– Bai, bai, bai, bai, bai, bai, bai, bai, bai, bai, bai, bai, bai, bai, bai, bai, bai, bai, bai, bai
Dime cómo le hago pa’ olvidarte
– Esadazu nola ahazten zaitudan
Hay un paso nuevo que quiero enseñarte
– Pauso berri bat eman nahi dizuet
En las noche’ ya ni puedo dormir
– Gauez ezin dut gehiago lo egin
Lo que hago es soñarte
– Egiten ari naizena zurekin amets egitea da

No, no te puedo olvidar
– Ez, ezin zaitut ahaztu
No, no te puedo borrar
– Ez, ezin zaitut ezabatu
Tú me enseñaste a querer
– Nahi izaten irakatsi didazu
Me enseñaste a bailar
– Dantzan irakatsi didazu

Cómo tú me besabas, cómo yo te lo hacía
– Nola musukatu nauzun, nola egin dizudan
Cómo tú me mirabas, bellaquito me ponía
– Begiratzen ninduzun moduan, edertasun apur batek jartzen ninduen
Se siente feo no tenerte cerquita
– Itsusia da zu ez edukitzea
La nueva mama bien, pero no es tu boquita
– Ama berria ados, baina ez da zure aho txikia
Mi diabla, mi ángel, mi loquita
– Nire deabrua, nire aingerua, nire intxaur txikia
Mi diabla, mi ángel, mi loquita, ey
– Nire deabrua, nire aingerua, nire intxaur txikia,

‘To suena cabrón
– Sasikume bat dirudi
Vamo’ a hacerlo otra ve’
– Berriro egingo dut, ikusiko dut.
Como anoche, como anoche
– Atzo bezala, atzo bezala
Tan-tan, ta-na-na, ta-na-na
– So, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so
Aprieta, chamaquito, aprieta
– Estutu, mutiko, estutu
¡Ahí, ahí, ahí, vamo’ allá!
– Hortxe, hortxe, hortxe!

No, no te puedo olvidar
– Ez, ezin zaitut ahaztu
No, no te puedo borrar
– Ez, ezin zaitut ezabatu
Tú me enseñaste a querer
– Nahi izaten irakatsi didazu
Me enseñaste a bailar
– Dantzan irakatsi didazu

Ay, yo con cualquiera me puedo acostar
– Edonorekin egin dezaket lo
Pero no con cualquiera quiero despertar
– Baina ez inorekin bakarrik esnatu nahi dut
Solo con usted, con usted
– Zurekin bakarrik, zurekin
Yo bailo con usted, na’ más con usted
– Zurekin dantzatzen dut, zurekin gehiago
Un beso donde estés, donde estés, bebé
– Musu bat edonon zaudela, edonon zaudela ere, laztana

No, no te puedo olvidar
– Ez, ezin zaitut ahaztu
No, no te puedo borrar
– Ez, ezin zaitut ezabatu
Tú me enseñaste a querer
– Nahi izaten irakatsi didazu
Me enseñaste a bailar
– Dantzan irakatsi didazu

Y yo tenía muchas novia’
– Eta neskalagun asko izan nituen’
Pero como tú, ninguna
– Zu bezala, inor ere ez
Ya no tengo mi sol, me paso en la luna
– Jada ez daukat eguzkirik, ilargian pasatzen dut
Si te pienso, me tiro de una
– Zugan pentsatzen badut, batetik botatzen dut neure burua
Eh-eh, mi diabla, mi ángel, mi loquita
– Aizu, nire deabrua, nire aingerua, nire intxaur txikia
Mi diabla, mi ángel, mi loquita, eh-eh
– Nire deabrua, nire aingerua, nire intxaur txikia, eh-eh


Bad Bunny

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: