Drake – GIMME A HUG Ingelesa Hitzak & Euskara Itzulpenak

Bideo-Klipa

Hitzak

Yeah, Drake elimination, fake intimidation
– Bai, Drake ezabatzea, mehatxu faltsua
Take a minute, take a deep breath, have a little bit of patience
– Hartu minutu bat, hartu arnasa sakon bat, pazientzia pixka bat izan
“Drizzy, you amazin’, you the inspiration
– “Zirraragarria, harrigarria, inspiratzailea”.
You set the bar for the next generation”
– Hurrengo belaunaldirako barra jarri duzu”
You Neo in the matrix, these niggas just Nemo in the ocean
– Zu neo matrizean, beltz hauek nemo besterik ez dira ozeanoan
Small fish, making kids feel emotion
– Arrain txikiak, umeek emozioak sentiarazten
Using you for promotion, truer words had never been spoken
– Zu promoziorako erabilita, benetako hitzak ez ziren inoiz esan
Niggas want to see RIP me on a t-shirt like I’m Hulk Hogan
– Beltzek Kamiseta bat LAPURTU nahi didate, Hulk Hogan bezala
I appreciate the fans rocking with me, this is really just a small token
– Eskertzen dut zaleek nirekin kulunkatzea, hau txanpon txiki bat besterik ez da
Really fuckin’ with a visionary
– Benetan puta bat da.
Only reason I ain’t got a girl and I ain’t gettin’ married
– Ez dut neskarik eta ez naiz ezkonduko
‘Cause I’m really out here, filling up the itinerary ’til I’m six feet in a cemetery
– – Benetan kanpoan nagoelako, ibilbidea betez hilerri batean sei oin izan arte
Bulletproof doors so heavy, got me rollin’ ’round like a dignitary
– Ateak hain astunak ziren, ezen dignatario bat bezala biraka hasi nintzen
Funny how it’s only bitch niggas that are waiting on the boy’s obituary
– Bitxia da nola bakarrik puta beltz bat zain dagoen mutikoaren heriotza agirian
‘Cause if I die, it’s these niggas that become the sole beneficiary
– Hiltzen banaiz, beltz horiek izango dira onuradun bakarrak
And what the fuck are they gon’ do with it?
– Eta zer arraio egingo dute?
Have the girls up at 29 on stage twerkin’ with a dictionary?
– Neskak 29 urterekin agertokira igo al dira hiztegi batekin txutxu-mutxuka?
Guilt trips, not Turks trips when it’s cold out here in February
– Errudun bidaiak, Ez Turkiar bidaiak otsailean hotz egiten duenean
‘Cause right now, shorty parachuting molly like she flying for the military
– Oraintxe bertan, paraxutista motz bat, molly, militarrentzat hegan egiten duen bezala
This girl face so pretty, I can only think of fuckin’ missionary
– Neska hau oso polita da. misiolari madarikatuaz bakarrik pentsatzen dut

Fuck that, make the beat switch, turn the hoes up, give a million to ’em
– Pikutara, erritmoa aldatu, azkazalak piztu, milioi bat eman
Right now, I got so many villas booked, I’m like a villain to ’em
– Oraintxe bertan, hainbeste etxe erreserbatu ditut … ezen gaizkile bat naizen
Durk’s boy told me “Marvin’s Room” was his favorite song, he was drilling to it
– Durken Semeak Esan zidan: “Marvin’ S Room” bere abesti gogokoena zen.
Thousand niggas rappin’ murder shit and like ten niggas that’ll really do it
– Mila beltz hiltzaile eta hamar beltz bezala
Savage, you the only nigga checkin’ on me when we really in some shit, brother
– Basatia, zuri bakarrik begiratzen didazu.
Melyssa Ford, you a legend from the 6ix, hate to see you with a dick-sucker
– Melissa Ford, 6ixeko kondaira bat zara. gorroto duzu zakil-xurgatzaile batekin ikustea
Shit about to be a lit summer, tell Tony leave the motor runnin’
– Uda argitsu bat izateko zorian, esaiozu Tonyri utzi motorra martxan.
Tell Mike that the ceiling’s too low in Booby, how we supposed to throw a hundred?
– Esaiozu mikeri sabaia Baxuegia Dela, nola bota ehun bat?
Damn
– Madarikatua
They be droppin’ shit, but we be droppin’ harder shit (Droppin’ harder shit)
– Kaka egiten ari dira, baina kaka egiten ari gara.
Fuck a rap beef, I’m tryna get the party lit
– Pikutara rap haragia, trinta naiz festa pizteko
Tryna get the party lit for the bitches
– Tryna, ez egin negarrik.
Them Nike tights is huggin’ on that ass like they missed it
– Nike galtzerdiak ipurdian dauzkate, huts egin balute bezala
What’s up?
– Zer gertatzen da?
Niggas is hating the boy for sure, the women in love
– Beltzek mutikoa gorroto dute, emakumeak maiteminduta daude.
Walk in the strip club, damn, I missed you hoes, give me a hug
– Zoaz strip-tease klubera, madarikatua, faltan botatzen zaitut, besarkada bat
Give me a hug, give me a hug, give me a hug, give me a hug
– Eman besarkada bat, eman besarkada bat, eman besarkada bat, eman besarkada bat

Yeah, I know that you work in the club
– Bai, badakit klubean lan egiten duzula
Know that these people might judge
– Badakizu pertsona horiek epaitu ahal izango
But fuck it, you family to us
– Pikutara, familia gurekin
So come over here and give me some love
– Zatoz hona eta eman iezadazu maitasun pixka bat
Yeah, give me a hug
– Bai, besarkada bat
I miss you hoes, give me a hug
– Faltan botatzen zaitut, besarkada bat
Give me a hug, give me a hug
– Besarkada bat, besarkada bat
What can I say? I miss you girls, I’m stuck in my ways
– Zer esan dezaket? Faltan botatzen zaituztet neskak, nire bidean harrapatuta nago
Princess, Gigi, Pooh, Pink, Luxury, y’all gotta come to the stage
– Printzesa, Gigi, Pooh, Arrosa, Luxua, denak agertokira igo behar zarete
Yeah, come to the stage and show me some love
– Zatoz eszenatokira eta erakutsi maitasuna
You know how I’m comin’, I’m giving it up
– Badakizu nola natorren, amore ematen ari naiz
The niggas in here ain’t spendin’ enough
– Beltzek ez dute nahikoa gastatzen

Bae, I miss you
– Bae, faltan botatzen zaitut
I’m talkin’ to you, baby, I miss you
– Zurekin ari naiz, laztana, faltan botatzen zaitut
You, you, you, you, you
– Zu, zu, zu, zu
Yeah
– Bai


Drake

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: