Bideo-Klipa
Hitzak
Call it how it is
– Deitu nolakoa den
Hendrix
– Hendrix, ez egin hori.
I promise, I swear, I swear
– Zin dagizut, zin dagizut
You heard, spit it, yo
– Entzun duzu, tu egin diozu,
Percocets (Yah), molly, Percocets (Percocets)
– Percocets( Bai), molly, Percocets (Percocets)
Percocets (Yah), molly, Percocets (Percocets)
– Percocets( Bai), molly, Percocets (Percocets)
Rep the set (Yeah), gotta rep the set (Gang, gang)
– Errepikatu multzoa (Bai), errepikatu behar da multzoa (Banda, banda)
Chase a check (Chase it), never chase a bitch (Don’t chase no bitches)
– Jarraitu txeke bat (jarraitu), inoiz ez jarraitu puta bat (Ez jarraitu puta bat)
Mask on (Mask off), fuck it, mask off (Ma—, excuse me?)
– Maskara piztuta (maskara itzalita), izorratu, maskara itzalita (Ma—, barkatu?)
Mask on (Mask off), fuck it, mask off (Mask off)
– Maskara piztuta (maskara itzalita), pikutara, maskara itzalita (maskara itzalita)
Percocets (‘Cets), molly, Percocets (Percocets)
– Percocets (‘Cets’), molly, Percocets (Percocets)
Chase a check (Chase it), never chase a bitch (Don’t chase no bitches)
– Jarraitu txeke bat (jarraitu), inoiz ez jarraitu puta bat (Ez jarraitu puta bat)
Two cups (Cup), toast up with the gang (Gang, gang)
– Bi kopa (Kopa), topa egin banda (Banda, banda)
From food stamps to a whole ‘nother domain, yah
– Elikagai-zigiluetatik osotasunera ‘ez dago beste domeinurik, bai
Out the bottom (Yeah), I’m the livin’ proof (Super)
– Behetik gora (bai), ni naiz froga bizia (Super)
Ain’t compromisin’, half a million on the coupe (Gang, gang)
– Ez da konpromisoa, milioi erdi kupean (Banda, banda)
Drug houses (Where?), lookin’ like Peru (Woah-woah-woah)
– Droga etxeak (Non?), Peru bezalakoa (Woah-woah-woah)
Graduated (Crazy), I was overdue (I’m on due)
– Graduatua (Erotuta), atzeratuta nengoen (behar bezala nago)
Pink molly (Molly), I can barely move (Barely move)
– Pink molly( Molly), nekez mugitzen naiz (nekez mugitzen naiz)
Ask about me (‘Bout me), I’m gon’ bust a move (Ayy, young Pluto)
– Galdetu niri buruz (‘Bout me), noa’ mugimendu bat busti (Bai, Pluton gaztea)
Rick James (James), thirty-three chains (Thirty-three)
– Rikardo arregi, hogeita hiru kate (Hogeita hiru)
Ocean air (Air), cruisin’ Biscayne (Big foreigns)
– Ozeanoa (Airea), bizkaia (Atzerritar Handiak)
Top off (Yah), that’s a liability (Big foreigns)
– Goitik behera (Bai), erantzukizun bat da (Atzerritar Handiak)
Hit the gas (Gas), boostin’ my adrenaline (Big foreigns)
– Hit gas (Gas), bultzatzen’ nire adrenalina (Big atzerritarrak)
Percocets (Yeah), molly, Percocets (Big foreigns)
– Percocets (bai), molly, Percocets (Atzerritar Handiak)
Percocets (Yeah), molly, Percocets (Big foreigns)
– Percocets (bai), molly, Percocets (Atzerritar Handiak)
Rep the set (Yeah), gotta rep the set (Gang, gang)
– Errepikatu multzoa (Bai), errepikatu behar da multzoa (Banda, banda)
Chase a check (Chase it) (Yeah), never chase a bitch (Don’t chase no bitches) (Big foreigns)
– Jarraitu txeke bat (jarraitu) (Bai), inoiz ez jarraitu puta bat (Ez jarraitu puta ez) (Atzerritar Handiak)
Mask on (Mask off) (Yeah), fuck it, mask off (Ma—, excuse me?) (Big foreigns)
– Maskara piztuta (maskara itzalita) (bai), izorratu, maskara itzalita (Ma—, barkatu?(Atzerritar handiak)
Mask on (Mask off) (Yeah), fuck it, mask off (Ma—, excuse me?) (Big foreigns)
– Maskara piztuta (maskara itzalita) (bai), izorratu, maskara itzalita (Ma—, barkatu?(Atzerritar handiak)
Percocets (Yeah), molly, Percocets (Big foreigns)
– Percocets (bai), molly, Percocets (Atzerritar Handiak)
Chase a check (Chase it) (Yeah, yeah), never chase a bitch (Don’t chase no bitches)
– Jarraitu txeke bat (jarraitu) (Bai, bai), inoiz ez jarraitu puta bat (Ez jarraitu puta bat)
Ford or Maybach (Ford or), I drive anything (Yeah)
– Ford edo Maybach (Ford edo), edozer gidatzen dut (Bai)
Buy my Range (Yeah), make ’em go insane (Yeah)
– Nire Eskaintza erosi (bai), erotu egin (bai)
(Oh my Lord, praise him be)
– (Jauna, goraipatu ezazu)
My guillotine, drank promethazine (Drank prometh’)
– Nire gilotina, edan promethazina (edan prometh’)
TEC and beams (Yah), go to those extremes (Aight, let’s go, let’s go)
– TEKNOLOGIA eta habeak (Bai), mutur horietara joan (Aight, goazen, goazen)
Parliament (Parliament), calamari Wednesday (Yah)
– Parlamentua (Parlamentua), kalamari asteazkena (Jah)
Parlay in Vegas, we was in attendance (What’s good, what’s good?)
– Parlay vegasen egon ginen .zer da ona, zer da ona?)
Before the business (Yeah), Theodore lenses
– Negozioaren aurretik (Bai), Theodore lenteak
Theo-Dur prescriptions (Yeah), focus on the missions (Pour my four)
– Theo-Dur errezetak (Bai), misioak ardatz (Pour nire lau)
Intermission (Hol’ up), never take a break (We can pull up)
– Atsedenaldia (Hola’ up), inoiz ez hartu atseden bat (tira Dezakegu)
Switch states (Switch them), touch down, foreign plates (Switch)
– Aldatu egoerak (aldatu), ukitu behera, atzerriko plakak (Aldatu)
Ain’t no way, ain’t no fuckin’ way (No)
– Ez da biderik, ez da biderik (Ez)
We call the play, we didn’t come to play (No)
– Jolasa deitzen diogu, ez gara jolastera etorri (Ez)
Rob the bank, we gon’ rob the game (Again)
– Bankua lapurtu, jokoa lapurtuko dugu (Berriro)
They gang, we gang (Gang)
– Banda, gu banda (Elkar)
But they are not the same (Freebandz)
– Baina Ez dira berdinak (Freebandz)
Percocets (Yeah), molly, Percocets (Big foreigns)
– Percocets (bai), molly, Percocets (Atzerritar Handiak)
Percocets (Yeah), molly, Percocets (Big foreigns)
– Percocets (bai), molly, Percocets (Atzerritar Handiak)
Rep the set (Yeah), gotta rep the set (Gang, gang)
– Errepikatu multzoa (Bai), errepikatu behar da multzoa (Banda, banda)
Chase a check (Chase it), never chase a bitch (Don’t chase no bitches) (Big foreigns)
– Txeke baten atzetik (atzetik), inoiz ez puta baten atzetik (Ez puta baten atzetik) (Atzerritar Handiak)
Mask on (Mask off) (Yeah), fuck it, mask off (Ma—, excuse me?) (Big foreigns)
– Maskara piztuta (maskara itzalita) (bai), izorratu, maskara itzalita (Ma—, barkatu?(Atzerritar handiak)
Mask on (Mask off) (Yeah), fuck it, mask off (Ma—, excuse me?) (Big foreigns)
– Maskara piztuta (maskara itzalita) (bai), izorratu, maskara itzalita (Ma—, barkatu?(Atzerritar handiak)
Percocets (Yeah), molly, Percocets (Big foreigns)
– Percocets (bai), molly, Percocets (Atzerritar Handiak)
Chase a check (Chase it) (Yeah, yeah), never chase a bitch (Don’t chase no bitches) (Big foreigns)
– Jarraitu txeke bat (jarraitu) (Bai, bai), inoiz ez jarraitu puta bat (Ez jarraitu puta ez) (Atzerritar Handiak)
Mask on, fuck it, mask off
– Pikutara, pikutara, pikutara
Mask on, fuck it, mask off
– Pikutara, pikutara, pikutara
Mask on, fuck it, mask off
– Pikutara, pikutara, pikutara
Gas gone, never nod off
– Gasolina desagertu egin da, eta ez da sekula isildu.
(Cold chills, prison cells)
– (Hotzak, kartzelako zeldak)
(Oh my Lord, praise him be)
– (Jauna, goraipatu ezazu)
