Gigi Perez – Sailor Song Ingelesa Hitzak & Euskara Itzulpenak

Bideo-Klipa

Hitzak

I saw her in the rightest way
– Modu egokian ikusi nuen
Looking like Anne Hathaway
– Anne Hathaway bezalakoa da
Laughing while she hit her pen
– Barre egiten zuen boligrafoa jotzen zuen bitartean
And coughed, and coughed
– Eta eztul egin, eta eztul egin
And then she came up to my knees
– Eta belauniko jarri zen
Begging, “Baby, would you please
– Eskean, Laztana, mesedez
Do the things you said you’d do to me, to me?”
– Zuk esandakoa niri egingo zenidake, niri?”

Oh, won’t you kiss me on the mouth and love me like a sailor?
– Ez al nauzu ahoan musukatuko eta itsasgizon bat bezala maitatuko?
And when you get a taste, can you tell me, what’s my flavor?
– Eta zaporea lortzen duzunean, esango didazu zein den nire zaporea?
I don’t believe in God, but I believe that you’re my savior
– Ez Dut Sinesten Jainkoarengan, baina sinesten dut zu zarela nire salbatzailea
My mom says that she’s worried, but I’m covered in this favor
– Nire amak dio kezkatuta dagoela, baina nire alde dago
And when we’re getting dirty, I forget all that is wrong
– Eta zikintzen garenean, ahaztu egiten dut dena gaizki dagoela
I sleep so I can see you ’cause I hate to wait so long
– Lo egiten dut zu ikusteko. gorroto dut hainbeste denbora itxarotea
I sleep so I can see you, and I hate to wait so long
– Lo egiten dut zu ikusteko, eta gorroto dut hainbeste denbora itxarotea

She took my fingers to her mouth
– Hatzak ahora eraman zituen
The kind of thing that makes you proud
– Harro sentiarazten zaituena
That nothing else had ever
– Beste ezertxo ere ez
Worked out, worked out
– Landu, landu
And lately, I’ve tried other things
– Azkenaldian, beste gauza batzuk probatu ditut
But nothing can capture the sting
– Baina ezerk ezin du ziztada harrapatu
Of the venom she’s gonna spit out right now
– Pozoia botako du

Won’t you kiss me on the mouth and love me like a sailor?
– Ez al nauzu ahoan musukatuko eta itsasgizon bat bezala maitatuko?
And when you get a taste, can you tell me, what’s my flavor?
– Eta zaporea lortzen duzunean, esango didazu zein den nire zaporea?
I don’t believe in God, but I believe that you’re my savior
– Ez Dut Jainkoarengan sinesten, baina sinesten dut zu zarela nire salbatzailea
I know that you’ve been worried, but you’re dripping in my favor
– Badakit kezkatuta zaudela, baina nire alde ari zara
And when we’re getting dirty, I forget all that is wrong
– Eta zikintzen garenean, ahaztu egiten dut dena gaizki dagoela
I sleep so I can see you ’cause I hate to wait so long
– Lo egiten dut zu ikusteko. gorroto dut hainbeste denbora itxarotea
I sleep so I can see you, and I hate to wait so long
– Lo egiten dut zu ikusteko, eta gorroto dut hainbeste denbora itxarotea

And we can run away to the walls inside your house
– Eta ihes egin ahal izango dugu zure etxe barruko hormak
I can be the cat, baby, you can be the mouse
– Ni izan naiteke katua, laztana, zu izan zaitezke sagua
And we can laugh off things that we know nothing about
– Eta barre egin dezakegu ezer ez dakigun gauzekin
We can go forever until you wanna sit it out
– Betiko joan gaitezke eseri nahi duzun arte


Gigi Perez

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: