GONE.Fludd – Пепел запятых (Ashes of Commas) Errusiera Hitzak & Euskara Itzulpenak

Bideo-Klipa

Hitzak

Молодой на DG и LV, при лавэ
– Gazteak dbh eta batxilergoan, maitasunez
Я на своём дерьме, роллю буф при луне
– Nire kakaren gainean nago, ilargiaren argipean

Ветер подкинет в небо пепел запятых
– Haizeak komako errautsak zerura botako ditu
Всегда на занятых, все даты забиты
– , beti daude lanpetuta, data guztiak itxita daude
Город спит, пока за меня базарит дым
– Hiriak lo egiten du kea niretzat puzten den bitartean
Бро получил свой кэш, теперь он сорит им
– Anaiak dirua dauka, eta orain alferrik galtzen ari da
Играешь своё соло — следи за ритмом
– Bere bakarkako erritmoa jotzen
Следишь за чужой игрой — сиди, завидуй
– Beste norbaiten jokoa ikusten ari bazara, eseri eta jeloskor izan
Пацаны не плачут, но душа болит их
– Mutilek ez dute negarrik egiten, baina arimak min egiten die
Крутимся, как в хроме диски на болидах
– Kromozko gurpilak bezala biratzen ditugu autoetan
Холодный вой, несётся лавина
– Ulu hotz bat, elur-jausi bat
Слушаю их, верю наполовину
– Entzuten diet, erdi sinesten diet
Время даст знать, на кого пала вина
– Denborak esango dizu nor den erruduna
Спасибо, бэйби, было мило
– Eskerrik asko, laztana, polita izan da.
Со дна наверх, ща мы сияем с тимой
– Behetik gora, Orain Timarekin distira egiten dugu
Лезвия в спину, я получил стимул
– Bizkarrean, pizgarri bat daukat
О стиле накину, о deal’е — могила
– Nakin-en estiloari buruz, tratuari buruz-hilobia
Деньги звонят мне на две мобилы
– Diruak bi telefono mugikorretara deitzen nau

Парят Ярославли, летает Хабаровск
– Yaroslavl hegan dabil, Khabarovsk hegan dabil
Флоу жирный как боров, я женат на барах
– Fluxua koipea da txerri bezala, tabernetan ezkonduta nago
Бутылки Маккалан, газ Пако Роббана
– Mccullan Botilak, Paco Robban Gasa
Распаковал гвалу, всё по барабану
– Hubbub deseginda, dena danborrean dago
Есть время в дрова с бро висеть до утра
– Egurretan zintzilikatzeko ordua da anaiarekin goizera arte
Но нет время на драму, что сведёт с ума
– Baina ez dago denborarik erotu egingo zaituen antzerkirako
Холодом в шею целует зима
– Neguak hotzari musu ematen dio lepoan
Дали плод семена, но какова цена?
– Fruta haziak eman zituzten, baina zein da prezioa?
Молодой на DG и LV, при лавэ
– Gazteak dbh eta batxilergoan, maitasunez
Я на своём дерьме, роллю буф при луне
– Nire kakaren gainean nago, ilargiaren argipean
Хочешь жить — умей вертеться, как пируэт
– Bizi nahi baduzu, pirueta bat bezala biratu ahal izango duzu
Они копируют тех, кто копирует
– Kopiatzen dutenak kopiatzen dituzte
Пропажа в моём имени
– Nire izenean falta da
G, затем О, потом N, следом E
– G, gero O, Gero N, eta Gero E
Сотни, косари, от зари до зари
– Ehunka, belarra mozteko makina, egunsentitik egunsentira
Хрустят как сухари, и мы ими сорим (Бум)
– Kraskagailuak bezain kraskagarriak dira, eta zikintzen ari gara (Boom)

Ветер подкинет в небо пепел запятых
– Haizeak komako errautsak zerura botako ditu
Всегда на занятых, все даты забиты
– , beti daude lanpetuta, data guztiak itxita daude
Город спит, пока за меня базарит дым
– Hiriak lo egiten du kea niretzat puzten den bitartean
Бро получил свой кэш, теперь он сорит им
– Anaiak dirua dauka, eta orain alferrik galtzen ari da
Играешь своё соло — следи за ритмом
– Bere bakarkako erritmoa jotzen
Следишь за чужой игрой — сиди, завидуй
– Beste norbaiten jokoa ikusten ari bazara, eseri eta jeloskor izan
Пацаны не плачут, но душа болит их
– Mutilek ez dute negarrik egiten, baina arimak min egiten die
Крутимся, как в хроме диски на болидах
– Gurpilak bezala biratzen ditugu kromoz
Холодный вой, несётся лавина
– Ulu hotz bat, elur-jausi bat
Слушаю их, верю наполовину
– Entzuten diet, erdi sinesten diet
Время даст знать, на кого пала вина
– Denborak esango dizu nor den erruduna
Спасибо, бэйби, было мило
– Eskerrik asko, laztana, polita izan da.
Со дна наверх, ща мы сияем с тимой
– Behetik gora, Orain Timarekin distira egiten dugu
Лезвия в спину, я получил стимул
– Bizkarrean, pizgarri bat daukat
О стиле накину, о deal’е — могила
– Nakin-en estiloari buruz, tratuari buruz-hilobia
Деньги звонят мне на две мобилы
– Diruak bi telefono mugikorretara deitzen nau


GONE.Fludd

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: