Bideo-Klipa
Hitzak
Toi t’es chelou
– Erotuta zaude
Tu crois même pas en Dieu;
– Ez Duzu Jainkoarengan sinesten;
Un coup de machette
– Kolpe bat mailu batekin
Et t’es vite converti
– Eta azkar bihurtzen zara
L’ingé veut des WAV
– Ingeniariak olatuak nahi ditu
J’envoie des MP3
– Mp3ak bidaltzen ditut
Il dit que je rends fou
– Erotu egiten zaitut
Et il doit convertir
– Eta konbertitu egin behar du
Mon problème à 12 ans était de manger
– 12 jaten nuen
Enculé j’men foutais
– Putakumea ez zitzaidan axola
De très bien me vêtir
– Oso ondo janzteko
Moi j’suis comme Donald
– Donald bezalakoa naiz
Je crains même pas vos tirs
– Ez naiz zure tiroen beldur
Une voiture comme toiture
– Auto bat teilatu gisa
J’ai pas honte de le dire
– Ez naiz lotsatzen esateaz
J’le vois dans tes yeux
– Zure begietan ikusten dut
Tu veux ken
– Ken nahi duzu
Moi j’taquine
– Zirikatzen ari naiz
À coup de bédos
– Komikien laguntzarekin
Et de émoticônes
– Eta emotikonoak
Dans ma tête, trop de films
– Nire buruan, pelikula gehiegi
On dirait vraiment Cannes
– Cannes bezalakoa da
Trop easy d’la tromper
– Errazegia da engainatzea
Elle est vraiment trop conne
– Oso ergela da
Les porcs tournent beaucoup
– Txerriek asko biratzen dute
Me font tourner la tête
– Egin nire burua biraka
On devrait les recycler en Mcbacon
– Mcbaconera birziklatu beharko genituzke
Jamais j’serai une icône
– Ez naiz inoiz ikono bat izango
Que le H qui déconne
– H inguruan dabilena
Qui met du hash dans cône
– Nork jartzen du hash konoan
Et puis après il canne
– Eta gero kanabera
Y’a plus rien qui m’étonne
– Jada ez nau harritzen
Les hommes deviennent des femmes
– Gizonak emakume bihurtzen dira
Moi m’identifie comme un tueur de prod
– Produktu hiltzaile gisa identifikatzen naiz
Un putain de kickeur
– Ostiko bat
Mais des fois j’fais d’la crotte
– Baina batzuetan kaka egiten dut
Un baiseur d’Israël
– Israelgo putakume bat.
Et j’ai pas besoin d’prot’
– Eta ez dut proturik behar’
La concu fait chier
– Lehiaketa pixa egiten du
Fait que de cramponner
– Hori al da krisia
Je prends pas de coco
– Ez dut kokorik hartzen
Donc pas de crampe au nez
– Beraz sudurrean ez dago kramparik
Batard t’es choqué
– Sasikumea harrituta zaude
Że rapuję en polak
– Ze rapuję polaken dago
Ale za niedlugo będzie japonais
– Ale za niedlugo Będzie Japoniarra
J’suis comme le loup, eux comme le chat
– Otsoa bezalakoa naiz, katua bezalakoa
Han, écoute, écoute bien
– Han, entzun, arretaz entzun
J’voudrais régner tout comme le shah
– Shah bezala gobernatu nahi dut
Faut que je les nettoie tout comme le chat
– Katuak bezala garbitu behar ditut
La beuh est verte comme un avocat
– Belarra aguakatea bezain berdea da
J’dis des dingueries m’faut un avocat
– Zentzugabekeriaz ari naiz abokatu bat behar dut
Les malheurs viennent, mais qui invoqua ?
– Zorigaitzak datoz, baina nork deitu du?
Nique les vegans j’aime quand un veau canne
– Izorra daitezela beganoak gustatzen zait txahal bat kanabera
Démontrer, des montres et démonter des folles
– Erakutsi, ikusi eta desmuntatu erotuta
J’dois monter des monts et des montées m’affolent
– Mendiak igo behar ditut eta izutu
J’devais être chez Def Jam
– Def Jam en egon behar nuen
J’ai perdu l’accord
– Tratua galdu dut
J’voulais me tuer
– Neure burua hil nahi nuen
Mais j’ai perdu la corde
– Baina soka galdu nuen